Что мы знаем о китайцах? В Нижнем Новгороде открылся Центр городов-побратимов
Первый в Нижнем Новгороде Центр городов-побратимов начал свою работу в новом туристско-информационном центре на ул. Кожевенной, 10. Его открыл мэр Юрий Шалабаев в дни Форума породненных городов и муниципальных образований стран БРИКС вместе с коллегами из Россотрудничества, китайскими партнерами из города-побратима Хэфэя.
"Центр можно также назвать "Русским домом", который станет площадкой для проведения международных мероприятий, - рассказал глава города. - К работе Центра городов-побратимов будут привлекать нижегородские вузы, где учатся сотни иностранных студентов".
Нижегородская гимназия N 80 уже несколько лет сотрудничает с хэфэйской школой N 1. Школьники тоже участвовали в открытии центра.
"Мы были в Хэфэе. Очень понравилось, нас очень тепло встретили, рассказывали про достопримечательности, интересные места. Я считаю, нужно поддерживать тесный контакт, взаимовыгодное партнерство не только с городом Хэфэй, но и с другим побратимами", - считает ученица лицея N 80 Диана Соловьева.
"Взаимопроникновение культур крайне важно. Мы с сентября планируем здесь большое количество уроков-экскурсий, в основу ляжет пьеса Горького "На дне". Будем показывать ценности, которыми обладает территория, и локальные смыслы этих ценностей. Они очень разнообразны. Будем рады, если на этих уроках побывают и школьники из городов-побратимов", - заявил председатель правления фонда "Земля нижегородская" Александр Сериков.
Открытие центра стало хорошим поводом поговорить с моим давним знакомым - китайским студентом Юшенг Вангом, который живет в Нижнем Новгороде уже четыре года. До этого он изучал русский язык в университете Гуанчжоу. Разговор получился откровенным и интересным.
Юшенг, мы много говорим в последнее время о российско-китайской дружбе, но пока еще мало что знаем о самих китайцах. Позволь тебе озвучить стереотипы о вас, а ты уже развенчаешь или подтвердишь их. Первый из них: китайцы хотят завоевать Сибирь.
- Это очень смешно. Мы - необычайно теплолюбивая нация, мы в ужасе от ваших холодов. Так что это реально стереотип.
Нас пугают неким социальным рейтингом, который якобы ввели в Китае. Как в фильме "Черное зеркало", когда жизнь людей зависит от их баллов в приложении на мобильнике.
- Бред. Я знаю только один "социальный рейтинг" - банковский. Вот там действительно важна твоя кредитная история, учитывается каждый шаг. Но это во всем мире вроде так.
Правда ли, что китайские мужчины очень зависят от женщин, что женщины ими крутят как хотят?
- Отчасти это так. Дело в том, что у нас мужчин больше, чем женщин, и они устраивают "конкурсы женихов". И требования у них о-о-очень завышенные. Поэтому в Китае так много одиноких мужчин, готовых на все, чтобы привлечь внимание женщин, в основном дорогими подарками. Можно сказать, что женщины у нас избалованные. В последнее время меня пугает такая модная тенденция: девушки через специальное приложение проводят многочасовые стримы, и парни им за это донатят деньги или подарки. Самое ужасное в том, что по ту сторону кадра часто оказываются парни, притворяющиеся с помощью всяческих фильтров и макияжа девушками.
Правительство как-то борется с этим?
- Отчасти да. Например, вышло постановление, согласно которому нельзя кичиться с помощью своих блогов своим богатством. И, конечно, все знают, что у нас свои приложения и даже свой ТитТок. Да-да, "тупой" сектор ТикТока мы отдали Западу, а наш сегмент - больше образовательный. Есть масса "фишек", связанных с родительским контролем над тем, что смотрят дети в интернете. Тут России есть чему поучиться. У нас очень мощное Управление Центральной комиссии по киберпространству (Cyberspace Administration of China).
А что насчет китайского языка? Он правда настолько сложный?
- Совсем нет, особенно по сравнению с русским языком. У нас нет падежей, склонений, гендерного разделения. Разговорный китайский можно достаточно быстро освоить. Но наш язык тональный - смысл слова зависит от интонации. И письменный язык непрост - только разговорных иероглифов около пяти тысяч. Тем не менее ключей, из которых состоят иероглифы, всего 214, а для их написания используется всего 36 элементов.
В чем, на твой взгляд, главное отличие китайцев от русских?
- Мы очень прагматичны. Торговля - наше все. Именно от этого надо отталкиваться. А русские, они... романтики. Вы много говорите о душе, о высоких устремлениях. А еще китайцы очень любят поесть. Раньше, в голодные годы, мы спрашивали при встрече не "Как дела?", а "Как поел?". Если русский похвастается, скажем, своей дорогой машиной, то китаец - скорее богатым столом.
Почему такая разительная разница в качестве товаров "заводского" и "гаражного" Китая?
- Это исключительно вопрос договоренности между производителем и покупателем. Вот мы с тобой любители мотоциклов, поэтому приведу такой пример. На некий завод Х приходит русский оптовик и просит сделать внешне "крутой" байк за 1000 долларов. Остальное его не волнует. Понятно, что за такую цену он получает соответствующий товар. Но есть и другой оптовик. Он конкретно указывает спецификации, из какой страны и какого бренда нужны комплектующие, и так далее. И ему этот же завод делает реально качественный мотоцикл, не хуже японского, но уже по цене в 10 раз выше. И эта цена оправданна. Вот и все.