Короткие предложения и объяснения слов. Для зумеров создали  "Базовую Библию"

В мире существует множество переводов Библии на различные языки, но они не учитывают особенности молодого поколения. Исправить эту недоработку решили авторы немецкого проекта BasisBibel, который создал "Базовую Библию" — вариант Священного Писания для родившихся в период с 1997 по 2010 годы, для поколения зумеров. "Самым сложным моментом в подготовке "Базовой Библии" было найти стиль — с короткими предложениями, небольшим количеством придаточных предложений и с такими понятиями, которые будут понятны современному читателю", — приводит Deutsche Welle слова генерального секретаря Немецкого библейского общества Кристофа Рёзеля. Как подчеркнули авторы "Базовой Библии", помимо более простого языка изложения Священного Писания отличается обилием сносок, которые поясняют как географические обозначения, так и толкуют другие непонятные для широкой аудитории моменты текста. Над "Базовой Библией" работали более 1100 человек, включая 40 переводчиков, трудившихся с текстами на иврите и греческом языках. При этом готовый текст проверяли на аудитории, проводя специальные опросы о лёгкости понимания написанного. "Базовая Библия" для зумеров имеет объём около 2 тыс. страниц, поэтому о максимальном упрощении и кратком изложении (авторы говорят о сокращении объёма на 15%) речи не идёт. При этом издание адаптировано не только для чтения в формате бумажной книги, но и для восприятия текста с экранов мобильных устройств. Бесплатной "Базовая Библия" не будет — в Германии стоимость новой версии Священного Писания составит от €25 до €148 за лимитированное издание.

Короткие предложения и объяснения слов. Для зумеров создали  "Базовую Библию"
© Популярная механика