В Волгоградском театре кукол показали спектакль «Сталинградская Мадонна»

В преддверии 80-й годовщины Сталинградской победы в Волгоградском областном театре кукол начались показы для школьников спектакля «Сталинградская Мадонна», который посвящен детям военного Сталинграда – погибшим и тем, кто сумел выжить в аду величайшей битвы ХХ века.

В Волгоградском театре кукол показали спектакль «Сталинградская Мадонна»
© Волгоградская правда

Спектакль создан по мотивам реальных событий. Действие происходит в дни Сталинградской битвы. Премьера состоялась еще 20 лет назад, в ноябре 2003 года, но он до сих пор не сходит с афиши театра и привлекает зрителей старшего школьного возраста.

На первом показе в зрительном зале были девятиклассники школы № 96. Они с интересом наблюдали за историей 7-летнего сталинградского мальчика Вани, отец которого погиб в первый год войны, а маму на его глазах застрелили фашисты.

В спектакле всего три героя – немецкий солдат, русский солдат и осиротевший мальчик. Выжить малышу в охваченном войной городе помогла встреча с русским солдатом Николаем и немецким врачом Куртом Райнером. Каждый из них, как мог, спасал жизнь мальчика. Однажды на обрывке военной карты Курт нарисовал образ Божией Матери, который Ваня, находясь в бреду болезни, принял за свою маму...

У персонажа Курта Райнера был реальный прототип – немецкий офицер, доктор теологии, священник, художник Курт Ройбер, который во время Сталинградской битвы создал рисунок, известный теперь под названием «Сталинградская Мадонна». Много лет спустя это изображение вернулось из Германии на русскую землю и находится сейчас в католическом храме в Волгограде.

Перед началом спектакля мы беседовали в гримуборной с артистами, исполняющими роли солдат – немецкого и русского. Они уже были одеты в военную форму, с нее и начался наш разговор о спектакле, показ которого в преддверии юбилея Сталинградской Победы заслуживает особого внимания.

– Какие чувства испытывает русский артист в Сталинграде, надевая немецкую форму солдата вермахта? – спрашиваю Владимира Ташлыкова, ведущего мастера сцены, уже 20 лет играющего фактически главную в спектакле роль – Курта Райнера.

– Сначала я испытывал сложные чувства, брезгливость некоторая была, – говорит артист. – Мы же с детства знаем, сколько горя причинили немцы нашей стране и нашему народу в годы Великой Отечественной войны…

– А чувства протеста не было против этой формы, против этого спектакля и этой роли?

– Конечно, было! Но только на первых порах, пока я не узнал, что прототип Курта Райнера был антифашистом и за нелояльное отношение к Гитлеру был сослан на Восточный фронт. Он был врачом и никого не убивал, а даже спас русскую девочку, которую лечил. Во время бомбежки он закрыл ее своим телом… В спектакле же авторы пьесы вывели не девочку, а мальчика... Эта история в моем сознании стала своеобразным переломным моментом…

– Можно ли любить роль «хорошего немца» как любую другую роль?

– А почему же нет?! Я до такой степени полюбил своего героя, что, оказавшись на его могиле, опустился на колени и зарыдал… Честное слово!

– Вы были на его могиле?

– Да. Это произошло случайно. Когда мы были на фестивале кукольных театров в Набережных Челнах, нас повезли на экскурсию в Елабугу. Оказалось, что там, на немецком кладбище в братской могиле шестерых бывших военнопленных, захоронен и Курт Ройбер. У меня тогда было такое чувство, будто он мой родственник… И я действительно заплакал… Так что я уважаю этот спектакль, очень люблю эту тему и эту роль!

– О чем этот спектакль? Как вы думаете, дети его понимают?

– Этот спектакль – о любви…

– О любви? Кого к кому или к чему?

– О любви всех нас – к жизни! О человечности! Я уверен, что и дети, и взрослые это понимают. Считаю так потому, что вижу, как зрители воспринимают эту историю, как они реагируют на все перипетии сюжета. Он не оставляет их равнодушными. После сдачи спектакля и поклонов я даже боялся выходить к зрителям на обсуждение спектакля. А на премьеру были приглашены и ветераны, и дети военного Сталинграда. И когда я вышел к ним, не сняв форму, эти бабушки и дедушки буквально облепили меня со всех сторон и стали дружески похлопывать по спине и плечам: «Немчик ты наш!». Это было просто удивительно: они кинулись к герою спектакля немцу, а не к советскому солдату, чтобы поблагодарить за спектакль и сыгранную роль...

Второго солдата – русского по имени Николай – играет заслуженный артист России Александр Вершинин.

– На том обсуждении спектакля выяснилось, – говорит он, – что среди немцев на оккупированных территориях находились такие, которые тайком и подкармливали сталинградских детишек, и даже лечили… Удивительно, но факт! Кстати, когда мы только ставили этот спектакль, я узнал, что и у моего героя тоже был реальный прототип – Николай Васильевич Иванов из Урюпинска, который в то время был еще жив…

Специально к этому показу «Сталинградской Мадонны» Волгоградский областной театр кукол выпустил открытку с изображением сцен из этого спектакля. На обратной стороне изложена краткая его история и оставлено место для письма зрителей нашим солдатам, которые сейчас борются с фашиствующими неонацистами, выполняя боевые задачи в зоне специальной военной операции на Украине. Школьники прямо во время спектакля написали в открытках слова поддержки участникам СВО.

Уже собрана целая кипа таких писем солдатам, которые будут отправлены на фронт. В них – слова приветствия и искренних добрых пожеланий нашим бойцам, чтобы они побыстрее завоевали Победу и невредимыми возвратились домой, к своим семьям и друзьям.