Малые, но не забытые: как в России поддерживают КМН, ведущие традиционный образ жизни
Традиционная охота и рыбалка Как коренных малочисленных народов поддерживает государство? Какие для них предусмотрены льготы? — В нашей большой ассоциации создан реестр коренных малочисленных народов. Это список, который ведет Федеральное агентство по делам национальностей. И этот список был создан не просто так. Потому что, когда мы идем на охоту или рыбалку, нам нужны доказательства, что имеем отношение к коренным народам, иначе федеральная инспекция посчитает нас браконьерами. На юге Тюменской области около 13 стойбищ, где проживают порядка 100 человек. Добраться и выписать себе лицензию – это практически невозможно. Хотя часть из них является охотниками-промысловиками. Наша ассоциация проработала этот вопрос и сейчас всем коренным малочисленным народам проставлен в охотничьем билете штамп о ведении охоты в целях традиционного хозяйствования. Все равно лицензия необходима. Сложнее всего этот вопрос решается на Ямале. Там живут кочевники, и добраться в Салехард и получить нужный документ практически невозможно. В этом году мы уже сделали апробацию того, что охота на боровую дичь и на водоплавающую идет без лицензии. На подходе у нас закон о беззаявительном принципе традиционного рыболовства. Отмечу, что на территории России проживает порядка 300 тыс. коренных малочисленных народов, и я думаю, треть уже в наши списки вошла. Образование для будущего поколения Как идет обучение молодого поколения? Обучаются они в школах и интернатах или получают знания прямо на стойбище? — Наша задача – дать образование, особенно тем детям, которые живут в тундре и в лесу. Сделать так, чтобы язык не забывался. Сейчас работаем над тем, чтобы дошкольное образование и начальные школьные знания дети получали на стойбище рядом с мамой и папой, не отрываясь от того образа жизни, который они ведут. Именно в этом возрасте закладываются основы жизни человека. Поэтому сейчас вообще хотелось бы довести обучение дома до третьего класса, чтобы маленького человека не брали в интернат, и он, оставаясь на стойбище, получал качественное образование. Что касается «тюменской матрешки», то у нас в Уватском районе создан интернат для детей. Там обучается немного школьников, но они все получают качественное образование. Наладили дистанционное преподавание в этом году. Раньше для преподавания языка и культуры председатель Тюменской областной общественной организации коренных малочисленных народов «Кедр» Ирина Малых из Тюмени выезжала на неделю к ребятам в Югру. Сейчас мы наладили прямую связь с Ханты-Мансийским автономным округом, где именно на нашем диалекте проводятся занятия для детей. Важно не только говорить на родном языке, нужно уметь писать, правильно излагать мысли и читать. Такие меры приняты для того, чтобы потом наши дети смогли поступить в институт народов Севера. Новые профессии для КМНС Мир не стоит на месте и активно развивается. Как в XXI веке вам удается пропагандировать традиционный образ жизни? Проводите ли вы массовые мероприятия для коренных народов? — В июне этого года провели первый форум женщин Севера. Можете представить, было более 500 участников. Наши женщины приехали из чумов и деревень, увидели красоту Петербурга. В это же время мы организовали выездную медицинскую службу. Они могли проверить здоровье, посетить салоны красоты. Это была внешняя часть. На самом деле много времени уделялось секциям, круглым столам, где обсуждали статус чумработницы. Валентина Матвиенко поддержала нас, и надеемся, что в трудовом законодательстве эта специальность появится. Отмечу, что наша российская ассоциация отказалась от закона об оленеводстве. Любой закон регламентирован от и до. А как регламентировать наших ямальских оленеводов, у которых 400 километров весной в одну сторону и 400 километров обратно? Мы пошли немножко другим путем и сейчас вносим закон о кочевом образе жизни, где будут предусмотрены меры государственной поддержки кочевникам. Мы, наверное, являемся лидерами в мире среди коренных народов. Я был практически во всех арктических странах и могу сказать, что только у нас ведут именно тот образ жизни, который считается традиционным. Он у нас сохранился и, самое главное, сохраняется. Фото: ФедералПресс / Дарья Сеймовская, Наталья Шалыгина Видео: ФедералПресс / Евгений Точигин, Наталья Шалыгина