Подбор татарских блюд для Дали

Продолжение эпизода книги "Сюрреальные нити судьбы: Сальвадор Дали, Гала и Казань"

Подбор татарских блюд для Дали
© Реальное время

Неожиданное продолжение книги "Сюрреальные нити судьбы: Сальвадор Дали, Гала и Казань": заведующая кафедрой философии КИУ Елена Яковлева от истории госпожи Дьяконовой и ее мужа, образов Казани переходит к татарской кулинарии, которой, впрочем, много уделяют внимания в ее университете. В первой части — бульоны, пельмени, лепешки и бәлеш.

Осуществим подбор блюд татарской национальной кухни, которые могли бы произвести впечатление на чету Дали. Более того, чтобы впечатление было незабываемым, добавим к блюдам поэтические названия-ассоциации, учитывая национальную специфику и не забывая о сюрреальности обеда с Сальвадором Дали и Галой. Как заключал маэстро, "именно поэзия в ряду прочих искусств призвана явить зримый образ того, о чем повествует" [1].

Ты недвижен, Нарцисс, но это не сон, я знаю. Если недвижен Геракл, нет сомнений, он спит — как бревно, как древесный остов. Спит — и только. С тобою иначе, Нарцисс [1].

В татарской кухне одну из ведущих позиций занимают супы и бульоны (шулпа), которые татарки обычно подают к семейному столу в будни, а также при угощении гостей. Основой национальной кухни стали жирные и наваристые бульоны с густой заправкой. Шурпа из баранины с картофелем — очень насыщенное и вкусное блюдо — чудо татарской кухни, которое можно без преувеличения назвать "мужским выбором". Оно дошло до нас со времен кочевников, сохранив главную изюминку — нарезанную кружочками морковь. Как известно, "суп, сваренный в большом котле, бывает вкусным". Часто к бульону подается юка (лепешка) — старинное татарское блюдо.

Надо отметить, что татары с удовольствием ели супы три раза в день: на завтрак, обед и ужин. Кочевой образ жизни требовал от блюд простоты приготовления, питательности и калорийности. Токмач "Татарское изобилие" — очень сытное первое блюдо татарской кухни. В его основе — лапша домашнего приготовления, нарезанная очень тонко умелыми руками татарской хозяйки. Это блюдо настолько прочно прижилось в меню, что многим даже невдомек, что суп-лапша заимствован из татарской кухни. Как гласит народная мудрость, "что в суп положишь, то в своей ложке и найдешь".

У многих народов в кухне присутствуют пельмени, но у татар данное блюдо опоэтизировано. Пельмени олицетворяют любовь и связаны с первой семейной традицией. В переводе с татарского языка кияу пильмэне — пельмени для жениха. Согласно традиции, их лепит невеста, показывая свое искусство. Считается, что чем мельче пельмени, тем сильнее девушка любит своего избранника. Неслучайно блюдо без преувеличения можно назвать "признанием в любви", вспомнив народную мудрость: "Вода из рук любимой слаще меда".

Суп гороховый "Осеннее лакомство" имеет многовековую историю и отличается насыщенным вкусом. Татарский гороховый суп — это симфония вкуса: он колоритен и ароматен. В татарском казане гармонично сочетаются мясо, овощи, горох. Сам суп приобретает теплые (оранжево-желтые) осенние краски. Как считают татары, "суп бывает густым, если его варить сообща".

Учитывая любовь Сальвадора Дали и Галы к морепродуктам, нельзя забывать об ухе Идел буе балык шулпасы (Уха по-волжски)/"Улов с волжских просторов Татарстана". Уха — одно из древнейших блюд булгарской кухни. Об употреблении разнообразных блюд из рыбы упоминали путешественники, побывавшие в XII веке в Волжской Булгарии. Замечено, что "суп бывает вкусным, если долго варится".

Среди горячих вторых блюд татарской кухни выделим несколько способных воодушевить гения и его музу, в том числе к творчеству. Уже в эпоху Ивана Грозного татарские повара славились своим искусством. Одним из ханских блюд татарского стола является бэлиш, олицетворяющий богатство и семейственность. Это запеченный закрытый пирог с разнообразной (мясной, крупяной и овощной) начинкой. Происхождение зур бэлиша, называемого большим пирогом, уходит своими корнями к булгарам. Его делают "с большой нижней и маленькой верхней коркой", в центре которой "оставляется отверстие с тестяной пробкой" для бульона. Он подавался в горячем виде на стол в сковороде. Сначала у бэлиша "срезают верхнюю корку и делят ее на порции, затем раскладывают по порционным тарелкам и начинку (то есть мясо с рисом), а потом разрезаются и делятся края и нижняя корка" [2]. Этим блюдом можно накормить в праздничный день собравшуюся за столом большую семью. Неслучайно его можно назвать "ханом татарской кухни", вспомнив народную мудрость "Дружное застолье — вкусная еда".

Убаюканный пологом юности — призрачным, робким, прозрачным, — как кувшинка на водной глади, ты дремлешь. Вот Великое Таинство Преображенья, вот он, Праздник Метаморфозы [1].

Испокон веков татары в домашнем хозяйстве обязательно держали уток. Блюда из них готовились к особо торжественным случаям. Утиное мясо, пропитанное клюквенным соусом, приобретает кисло-сладкий пикантный вкус, который оценит гурман. Утка в клюквенном соусе — деликатес татарского стола, пробуждающий воображение. Этому блюду можно дать название "Экзотическое путешествие". Дело в том, что татары считали, что "горькое и сладкое знает тот, кто пробовал, далекое и близкое знает тот, кто ходил". Вкушение утки в клюквенном соусе может перенести трапезничающего гурмана в экзотические страны и осуществить виртуальное путешествие.