Из анадары, с воблой и даже на пицце: 14 тартаров, которые нужно попробовать хоть раз

© Елизавета Маценко

У этого блюда есть красивая легенда: мол, кочевники брали мясо, размещали его под седлом лошади и на привалах ели получившийся фарш, добавляя соль. Впрочем, надежных исторических подтверждений этой версии нет. Но известно одно — сырая говядина à la tartare («по-татарски») появилась на столах французской знати в конце XIX века. До этого он иногда проскальзывал в меню под именем steak à l’Américaine («американский стейк») — и тут снова путаница. В США и правда иногда подавали тартар в современном понимании, но чаще ели привычные рубленные бифштексы, напоминающие котлеты. Возможно, из-за неправильного перевода или экзотических представлениях о далекой стране французские повара решили, что minced beef steak («стейк из фарша») ни в коем случае нельзя жарить. Ясно одно — родиной тартара остается Франция, и сегодня создание твистов ограничивается лишь фантазией повара.

© Елизавета Маценко

Если начинать, то с классики — идеально и для тех, кто робко знакомится с миром тартаров, и для преданных фанатов, ищущих каноничный вкус. В мясном проекте Lucky Group шеф-повар Евгений Александров использует вырезку (200 дней зернового откорма), одну из самых нежных частей говядины. Готовит блюдо на французский манер: мелко нарезает ингредиенты и тщательно смешивает с соусами. В составе все образцовые элементы: корнишоны, каперсы, горчица, желток, оливковое масло, шалот и сибулет. А еще немного майо для нежности и чипотле для пикантности.

© Елизавета Маценко

«Продвинутый» уровень для любителей тартаров из говядины — наблюдать, как меняется вкус в зависимости от возраста мяса. Шеф-повар Никита Кузьменко изобразил все максимально реалистично: сделал корову из желе костного мозга и разделил ее на три сектора. В первом — телятина, во втором — «взрослая» говядина, в третьем — выдержанная. Каждый тартар заправлен гарумом (который лишь подчеркивает чистый вкус), а регулировать пряность и кислотность помогает «луг» в виде соуса из щавеля, настурции и черемши.

© Елизавета Маценко

Умами + умами — беспроигрышно работающее гастрономическое уравнение, но шеф-повар Леонид Конобрицкий использует сочетание говядины с мозговой косточкой не только поэтому. Во-первых, два мясных ингредиента усиливают вкус друг друга. Во-вторых, получается нужная игра текстур: для плотного охлажденного мяса горячий костный мозг служит дополнительным соусом. Ну а освежить эту плотную историю призваны корнишоны и зеленая сальса с эстрагоном.

© Елизавета Маценко

В фундаменте французский, но с испанским характером — именно такой тартар получился у бренд-шефа Евгения Цыганова. Важны детали, поэтому, что называется, «следите за руками». Классическую мясную основу посыпают сыром манчего двенадцатимесячной выдержки — он подчеркивает мясо за счет насыщенности после вызревания. Затем в ход идут вяленые томаты, которые превратили в чипсы в местной пекарне, они отвечают за сладость и текстуру. Финальный штрих — айоли из запеченных острых пикильо, количество которого вы можете регулировать сами.

© Елизавета Маценко

Пожалуй, самый «русский» тартар, ведь он содержит аллюзию сразу на несколько любимых с детства блюд, а еще аккуратно напоминает о парижских традициях. Во Франции тартар не закуска, а вполне себе полноценный прием пищи, поэтому чаще его подают с картошкой фри. Здесь же ее заменили на молодую неочищенную из хоспера — напоминает ту, что все запекали в костре. И как удачно с ней сочетаются лесные грибы, которые как раз есть в соусе. Впрочем, с воблой тоже мэтч. Только не ищите целые кусочки рыбы — шеф-повар Алексей Гуров использует сушеную на манер боттарги, натирая мелкой стружкой, чтобы добавить умами.

© Елизавета Маценко

В новой модной бильярдной много хулиганского стритфуда — в том числе и такой. По версии шеф-повара Артема Чудненко, это не просто дерзость. Блюдо, вообще-то, облегчает жизнь — зачем заморачиваться с намазыванием на хлеб, если можно просто сделать пиццу. Естественно, ее не запекают с тартаром, а выкладывают на готовую основу с моцареллой. Соус, кстати, получился случайно: как-то Артем смешал луковый конфитюр с майонезом и, шутки ради, назвал это «самым французским соусом». Теперь он — неотъемлемая часть хитового блюда вместе с мариноваными шиитаке и шрирачей.

© Елизавета Маценко

Иногда кажется, что про этот тартар уже все сказано, но шеф-повар Мирко Дзаго не договорил. Вдохновение он искал во вкусах родного региона Валле-д’Аоста — взял яблоко и ржаной хлеб. Фрукт использует аж в четырех состояниях: кубики свежего яблока, пюре из него с уксусом, а также теплый соус на основе сидра, создающий контраст с охлажденной рыбой. Добавить хруста помогает специальная крошка: хлеб собственно производства обжаривают на сливочном масле, а затем пробивают в блендере. А вот свежесть привносит давно знакомая зелень — укроп и шпинат.

© Елизавета Маценко

Лучшего напарника для сырой рыбы, чем цитрусовые, не найти. Вот только с ними бывает одна загвоздка: легко переборщить с кислотой и перебить нежный основной ингредиент. Тем более, в случае с максимально деликатным сибасом. Так что концепт-шеф Александр Ермаков решил сделать пасту из соленых лимонов, чтобы тартар получился гармоничным. А дальше все просто — щедрая порция рыбы и огурец.

© Елизавета Маценко

Обычно с этой рыбой сводят сладкие томаты и нежное авокадо, чтобы не сбивать фокус внимания с тунца. Однако шеф-повар Алексей Усов решил пойти по азиатскому сценарию — эта рыба часто используется в кухне этого региона. Из цитрусовых он выбрал схожий по структуре с тунцом мандарин и сделал заправку из юдзу, который не забивает кислотой основной ингредиент. Затем добавил остроты с помощью кимчи и такого же кунжута.

© Елизавета Маценко

Красные креветки отличаются от своих собратьев выраженным сладковатым вкусом и природной маслянистостью. Найти такие в Москве сложно, поэтому для шеф-повара Джузеппе Дави их привозят прямиком из Сицилии на заказ: ловят у берега и замораживают прямо на лодке. Перебивать этот редкий чистый вкус — гастрономическое богохульство. Поэтому его лишь слегка приправляет сорбет «Кровавая Мэри» из томатов, вустерширского соуса и тобаско и слегка сглаживает сливочность страчателлы.

© Елизавета Маценко

Шеф-повар Александр Юшков своим блюдом напоминает, что тартар — это еще и способ нарезки на кубики. Поэтому не удивляйтесь, что в главных ролях у него копченый угорь в кокосово-трюфельном соусе. Эти ингредиенты достаточно яркие, поэтому их решили усмирить страчателлой и филигранно-образцовыми слайсами авокадо. Ну а за легкую кислинку здесь отвечает томатный понзу.

© Елизавета Маценко

Ничего лишнего — просто сибирская роскошь как она есть. Обычно в тартаре с гребешком используют тропические фрукты, а в «Сибирьсибири» сосредоточились на морском вкусе, который помогает подчеркнуть осетровая икра. Дополнительный умами создают грибы — прессованные древесные и трюфель. И все это на поджаренном хлебе, чтобы сбалансировать солоноватость и добавить хруста — не зря же блюдо так называется.

© Елизавета Маценко

Этот двустворчатый моллюск решится попробовать не каждый — в нем единственном есть гемоглобин. Впрочем, знакомый формфактор и привычная подача в раковине помогут снизить страх перед неизвестным. Как раз-таки из-за «кровяной» составляющей, которая придает морепродукту железистый вкус, татар готовят на манер классического говяжьего — с соленым огурцом, желтком, вустерширским соусом и каперсами.

Скидки, подарки, акции и другие новости, которые приятно узнавать первыми, — в нашем телеграме и в «Дзене».