Ещё

Традиционный наряд куртизанки и еще 1000 кимоно представлено в Вологодском музее 

Фото: Вологда.рф
Половину частной коллекции кимоно и предметов японского искусства впервые в Вологде экспонирует профессор Университета истории культур Александра Баркова. Вещи четырех эпох представлены в трех залах художественного отдела Вологодского кремля. Выставка «1000 и одно кимоно» отражает многовековую японскую философию, историю и культуру.
Одни из самых дорогих экземпляров — кимоно XXI века, выполненные в лучших традициях японского костюма. Динамичный дизайн современного кимоно ручной работы отражает фрагменты росписи XVII века. Чтобы создать рисунок, художник окрашивал ткань вручную, используя специальную технику. Кимоно было подогнано по росту невесты — на спине в районе лопаток видно шов.
«Современные японки кимоно не носят, а надевают по случаю, чтобы облачиться в традиционную одежду, им требуется помощь. Традиция ежедневной носки кимоно сохранилась в древнем городе Киото. Кстати, проезд в общественном транспорте для женщин, облаченных в национальную одежду, бесплатный, так власти поддерживают сохранение культуры», — рассказала Александра Баркова.
В каждом зале вещи объединены общей темой. В первом представлены эффектные яркие кимоно, не обладающие большой ценностью. Зачастую такие наряды в Японии берут в прокат. К примеру, ярко-красное традиционное облачение с птицами в коллекцию попало с прокатными номерами. Замуж в нем вышли несколько десятков невест.
Второй зал посвящен новогодней тематике, вещи символичны — в рисунках на ткани отражены старинные сюжеты. Такими украшена подкладка парадных мужских курток, мастерство художника заверено двумя печатями.
Свитки тоже представлены — с изображением бога долголетия датируется XIX веком, созданный столетием ранее — с изображением коней под цветущей сливой. Кстати, из-за дефицита лошадей в Японии их образы выглядят неестественно.
В течение 10 лет коллекция пополняется заурядными вещами, максимально характеризующими эпоху, либо уникальной одеждой, воплощающей принцип благородной простоты. Они неяркие и невзрачные, но очень ценные. В витрины оформлены традиционные куклы, также есть «расписные» пояса. Отдельная экспозиция посвящена миру веселых кварталов.
«За кимоно куртизанки я отдала весь заработок от экспонирования выставки в Ижевске в течение двух месяцев. Я считаю, что такая стоимость для кимоно вполне реальна. Есть и более ценные экземпляры. Япония — это единственная страна в мире, которая смогла вписать традиционную культуру в жизнь мегаполиса. По специальности я фольклорист, и мне в какой-то момент стало не интересно заниматься умирающей русской народной культурой, от которой лучше всего сохранилась только частушка. Меня интересует высокое искусство в жизни мегаполиса», — сказала Александра Баркова.
Коллекция национальной одежды Александры Барковой — самая крупная в России, она побывала на различных выставках во многих городах России. Вологда покорила коллекционера насыщенностью музейного пространства. Сюда выставка «1000 и одно кимоно» приехала впервые, она продолжит работать до 10 марта.
Женский форум
Читайте также
Новости партнеров
Больше видео