Салли Руни отказалась от перевода своего нового романа на иврит

Таким образом, она поддержала культурный бойкот Израиля, хотя ранее её творения уже были переведены на этот язык.

Салли Руни отказалась от перевода своего нового романа на иврит
© Моя Москва.онлайн

«Об этом не всегда помнят, но одним из первых шагов, предпринятых нацистским режимом в Германии, было начало бойкота еврейских предприятий. Я не утверждаю, что Руни антисемитка или что критика Израиля автоматически представляет собой антисемитизм. Но, учитывая рост антисемитизма в последние годы, особенно в Европе, время для ее выбора опасное», — отметила филолог Гити Леви-Пас.

Роман «Прекрасный мир, где ты?» рассказывает читателю о любовной истории, где участвует ирландка Элис Келлехер, её любовник, подруга и друг подруги.