«Люди не понимают сложности синхронного плавания, а ведь там может случиться падение на голову». Интервью Гурбанбердиевой

Самый титулованный российский микст-дуэт Александр Мальцев/Майя Гурбанбердиева 21 декабря выступит на «Шоу олимпийских чемпионов». Поговорили с Майей об изменениях в правилах, учебе и ликбезе в синхронном плавании. — Майя, вы уже освоились в новых правилах? Как к ним относитесь? — С некоторыми вещами я определенно не согласна, но надеюсь, что в целом это поспособствуют большему интересу со стороны зрителей и синхронное плавание станет более понятным, как это было после изменения правил в судействе фигурного катания. — Уравниловка, а она неизбежна после принятия новых правил, это ведь всегда история с отрицательным подтекстом. — С одной стороны не очень хорошо, но с другой — зритель будет понимать что к чему и чем одна команда отличается от другой. Вообще, правила достаточно гибкие. Нужно чтобы прошел хотя бы один старт по новым правилам. Пока сложно что-то сказать. — А как вам новость с акробатической группой? Мне кажется, все ждали немного других изменений в программе Игр. — Это, конечно, издевательство. Мы понимали, что микст-дуэты раньше 2028-го в программе Олимпиады не появятся, но акробатическая программа как третья в соревнованиях групп — это абсолютно лишнее. Нагрузка на девушек, которые стоят в дуэте будет колоссальная. Это не совсем правильно. — Как вы себе объясняете решение по акробатической группе? Не лучше ли было поставить отдельным комплектом комбинированную? — Я вообще за комбинированную всеми руками и ногами. Не понимаю почему ее убрали — большой шаг назад. Хайлайт (акробатическая группа — прим.) — программа зрелищная, людям нравятся поддержки. — К чему вы готовитесь прямо сейчас или просто ставите программы? — Мы ориентируемся в своей подготовке на чемпионат России и «Игры дружбы», а там уж как будет. В подвешенном состоянии, конечно, ждем решения международной федерации и работаем как обычно. — В межсезонье не было момента уныния из-за отстранения? — На самом деле, грустных мыслей было больше по ходу сезона. Отпуск у меня был очень насыщенный, чему я очень рада. Разумеется, удовлетворения от сезона не было — вроде работаешь столько же, а выхлопа никакого. И без эмоциональной отдачи тяжело. Была рада, что мы хотя бы на хорошей ноте сезон закончили и «проводили» программы. — Чем занимались в межсезонье? Учеба, новые коллаборации, может бизнес свой открыли? — Летом поступила в магистратуру РАНХиГС на исторический факультет — готовилась всего два месяца, даже не надеялась, но попался хороший педагог и мне удалось подготовиться. По поводу коллаборации — начала сотрудничество с брендом спортивной одежды. Очень этому рада. Бренд российский, развивающийся. Спасибо большое моим менеджерам Анастасии Романовой и Сергею Рахимову за то, что они поспособствовали тому, что бренд обратил на меня внимание. — Другие бренды не обращались. Может быть, ну, не знаю, бренд по производству желатина! — Такого пока не было! Но я все еще жду! (Смеется) — Откуда появилась идея с поступлением на исторический факультет? — Я окончила бакалавриат по журналистике и в какой-то момент поняла, что мне не нравится эта профессия. Хотела пойти на факультет нутрициологии, но не сложилось — отпустила эту ситуацию. — У вас ведь вся семья связана с телевидением. — Да, и это никак не повлияло на мое отношение к этой профессии. Просто поняла, что мне это не очень интересно, хотя на первом курсе пищала от радости — все было в новинку, все было интересно. Не зарекаюсь ни в коем случае, образование это у меня есть и знаю, что не пропаду. — В качестве комментатора не хотели бы себя попробовать? — Было бы интересно. — Как вам кажется, чего не хватает в комментировании синхронного плавания? — Тишины во время программ. Когда идет музыка и начинают постоянно залпом говорить — вот это мне не нравится. При этом, я понимаю, что надо объяснять происходящее. Тут важно чувство меры, как мне кажется. Татьяна Анатольевна Тарасова очень хорошо это умеет делать, комментируя фигурное катание. Отмечает только самое важное, при этом не мешает восприятию программы. — Возвращаясь к первой теме, вы сказали, что синхронное плавание может стать более понятным, как фигурка. Там все обсуждают программы. В синхронном плавании это делают только специалисты. Потому что программы остаются непонятными для широкого круга зрителей? — В том числе. К тому же у нас половина тела находится под водой и людям кажется, что это не так зрелищно и не так опасно. Прыжок — это полет, высота, красота, приземление. Мало кто понимает, что элемент «барракуда» также технически влияет на программу как прыжок в фигурном катании. У тебя кисть повернется не в ту сторону, элемент завален и у тебя штраф. Именно поэтому «хайлайт» больше понятен зрителю — там много поддержек, но даже их опасность и сложность люди недооценивают. Не понимают, что может случиться падение на голову, может произойти вывих плеча, как было у меня. — Мне кажется, люди не то что бы считают это не опасным, они просто об этом не задумываются. — Я периодически получаю комментарии «ой как красиво», «потрясающий вид спорта, не опасный — вода полезна для здоровья». Я пыталась какое-то время что-то доказывать, но потом решила уже не реагировать: да, да, неопасно, вода полезна для здоровья. — А как вообще объяснить это зрителю? — Должно быть больше материалов, трансляций с ликбезами по ходу программы, чтобы объясняли что происходит. — По поводу ликбезов. Некоторые вообще считают, что синхронное плавание и спортом называть нельзя. С таким сталкивались? — Конечно. Сталкивалась и с тем, что люди вообще не знают что это такое. — Может ради популяризации стоило бы допускать по две солистки и два дуэта от ведущих стран по квотам. Тогда была бы внутренняя борьба на международном уровне, может стало бы больше новостей и сравнений, как у нас бесконечно сравнивают фигуристок. — Мы бы были только за. И было бы здорово, если бы от страны допускали несколько микст-дуэтов тоже. — И готовы были бы к токсичному обсуждению? — Почему нет? По мне так это даже подбадривает.

«Люди не понимают сложности синхронного плавания, а ведь там может случиться падение на голову». Интервью Гурбанбердиевой
© Личный архив Майи Гурбанбердиевой