Белые ангелы в Катеринин день

ТАЛЛИНН, 26 ноя — Sputnik Эстония, Ирина Тихомирова. "На Мартов день всегда морозец, — говорят в музее, — а на Катеринов день — оттепель". Так и случилось. Кому же верить, как ни людям, работающим в Эстонском музее под открытым небом, отсчитывающим ход жизни по выверенному столетиями народному календарю! Все, что намело последней пургой, уже растаяло. Было светло и тихо. В эстонском народном календаре Катеринов день (Кадрипяев) означает конец заботам сельскохозяйственным и начало домашних работ. Как говорит история эстонских народных традиций, в прежние времена в этот день все — и мужчины, и женщины — надевали белые одежды, красили щёки красной краской и ходили из дома в дом ряжеными, желая хорошего приплода скота. Хотелось бы, конечно, увидеть на нашем празднике и ряженых, но то ли холодно в конце ноября для уличного маскарада, то ли забыли люди традиции предков! А между тем, на всех хуторах музея готовились гулянью и ждали гостей в шутейных нарядах. Ни я бисера не вижу, ни я бус не дождалась Катеринин день ознаменовывал для сельских жителей начало зимы: "Раньше мы его праздновали по старому стилю, а значит, позже на две недели — в начале декабря. Начиналась тихая спокойная пора,"- пояснили Sputnik Эстония сотрудники музея. Хозяйка хутора Харьяпеа за приготовлением печенья В школе Куйе хозяйки не готовили кушанья, а устроили мастер-класс по изготовлению ритуальных шуточных украшений. Главная по хозяйству в школе Куйе, Айме, рассказала корреспонденту Sputnik Эстония, что катеринины ряженые, в отличие от пестрых мартовских ряженых, то есть, тех, что появлялись на Мартов день, надевают белые одежды с кружевами и оборками – чем красивее, тем лучше! В такие одежды облачались все — и мужчины, и женщины. По словам хозяйки Айме, мужики надевали женские платья — для смеху, конечно. Ходили вот так с песнями и танцами, выпрашивая у селян сладости и любое деревенское угощение. Эти смешные белые костюмы бережно хранили до будущего года: после праздника их стирали, сушили и бережно укладывали в сундуки. В ходу были также маски, которые делали своими руками. Это были не те — гламурные венецианские, а тряпичные, кисейные. Как же раньше маски такие делали? Кисею и газ где брали? Разве были в те времена такие ткани в ходу? "Как же, — говорит хозяйка Айме, — конечно, были! Невесты замуж в чем выходили? Вот фату, например, на маски и пускали". Маски делали из белых полупрозрачных тканей, украшали, как говориться, чем Бог послал селянам, — лентами, кружевом, бусинами, красивыми пуговками. По словам Айме, маски должны были полностью скрывать лицо, чтобы никто тебя не узнал. "А в вашем детстве был ли такой праздник?", — поинтересовались мы у работницы в школе Куйе. "Ну почему же нет? Было мне лет тринадцать: выходили на Нарвское шоссе, останавливали большие машины, выцыганивали сладости, и что удивительно — наши родители позволяли нам это делать!" Школа Куйе, мастер-класс по изготовлению бус А в это же время в школьном классе детишки с удовольствием мастерили архаичные бусы, которые должны, как предписывает традиция, украсить смешной праздничный наряд, быть под стать ему. Из ненужных уже в хозяйстве тряпиц и старой бумаги, оказывается, можно сотворить даже что-то дельное! Налетай-торопись! На магазине Лау красовалось воззвание — "Конфеты для ряженых!" Тут очень ждали этих "катериновых святых"-потешных персонажей в белом. Катеринин день – это наиболее подходящее время для предсказаний о замужестве, как говорит старинное эстонское поверье. Обычно предсказания делали при помощи домашних птиц – гуся, курицы или петуха. Петуха в магазине Лау в этот раз не было, заглянуть в будущее можно было при помощи других хитростей, например, с помощью чашечек. Все очень просто: под каждой из чашек лежал билетик с предсказанием. Можно было рискнуть — наугад выбрать чашку и узнать, что готовит судьба. Торговля в магазине Лау А между тем, в магазине шла бойко торговля — а как же иначе: рожь убрали, урожай продали, озимые посеяли — айда за покупками! Народу толпилось много: всем хотелось винтажных сладостей — конфет и пастилы. Кое-кто присматривался и к домашней утвари. Зато на этнографическом хуторе Харьяпеа хозяюшка пекла сладости для угощения ряженых да и любых других гостей. Хлопотала у печи, ловко подбрасывала в кипящее масло полоски теста. Получалось печенье, очень напоминающее известный всем "хворост". Аромат стоял чарующий. Рецепт "Seakõrvad"-"Свиные ушки" Печенье: стакан яичных желтков, стакан сахара, стакан хороших жирных сливок, 600-800 грамм муки, ваниль, 600 грамм жира. Вымесить тесто, раскатать тонким слоем, нарезать его на узкие полоски. Жарить до золотистого цвета во фритюре. Посыпать сахарной пудрой и подавать. Рецепт, кстати, взят хозяйкой хутора Харьяпеа из книги Аделине Таннбаум "Keede-ja majapidamis-Juht" издания 1926 года. Последний нонешний денек Катеринин день в Эстонском музее под открытым небом — одно из последних народных гуляний этого года. Петер, хозяин хутора сету Праздник это исключительно лютеранский, православные его не справляют, поэтому на хуторе Сету и в этнографическом доме старовера из Причудья было затишье и все шло своим чередом: печки топились, трубы дымились, кот урчал и видел сны. В домах было тепло и уютно: Петер, хозяин хутора Сету, протапливал печь. На воскресенье, как обычно, намечены оладьи, которые он печет по старинному рецепту: закваска, простокваша, мука, яйца, немного соли и сахара. В Рокка-аль-Маре прошел праздник народной одежды >> Белой пшеничной мукой раньше и не пользовались, — что в доме было, из того и делали. "Я обычно беру пшеничную муку грубого помола и добавляю для создания аутентичного вкуса овсяные хлопья, гречневую или даже гороховую муку в пропорции две меры муки и одна мера добавки. Потом опара должна стоять у теплой печки часа три-четыре", — рассказал нам хозяин. Очень важно, как считает Петер, быть в хорошем расположении духа, а главное — сосредоточиться на выпечке: "Потому, что если ты мыслями далеко, то даже оладушки не получатся!" Декабрь — месяц темный, таинственный. В преддверие тихих рождественских праздников 2 декабря музей организует интересное мероприятие для детей: День сказочных рассказов национальных меньшинств. Как пообещал Петер, представители трех народов, живущих в Эстонии, придут развлекать, а может быть, и попугать детей старинными байками. Здесь, в теплом "хлеву" хутора сету прозвучат русские, удмуртские и, конечно, эстонские сказки. Мардипяев: как эстонцы отмечают переход на зимний период >>

Белые ангелы в Катеринин день
© Sputnik Эстония