Книга – лучший подарок. Что читает мир

Старшее поколение любит поворчать и посетовать на поведение и привычки «современной» молодёжи. В кавычках, потому что так было, есть и будет. «О, времена! О, нравы!», произнесённое ещё Цицероном, похоже, тема вечная. Но, справедливости ради, поводов для нападок становится всё меньше, потому что сейчас, как никогда в моде здоровый образ жизни и чтение. Люди, наконец, снова начали читать. И разнообразные гаджеты, окружающие нас со всех сторон, как ни странно, этому процессу только способствуют. Конечно, держать в руках настоящую бумажную книгу, вдыхать исходящий от неё непередаваемый аромат, перелистывать страницы – это ни с чем не сравнимое удовольствие, но за него, как и за любое другое, надо платить. И довольно дорого. К тому же, увесистый том не всегда удобно носить с собой, а планшет или смартфон всегда под рукой, и благодаря закаченному в его компьютерный мозг роману, долгая поездка до работы на метро превращается из унылой повинности в едва ли не самое ожидаемое время дня. Особенно, на обратном пути, конечно. Вечно занятые, мы с нетерпением предвкушаем момент, когда можно будет узнать, что же было дальше. Заглянув через плечо к попутчику, всё чаще можно увидеть стройные ряды текста вместо сменяющих друг друга кадров кинофильма или мечущихся по экрану героев стрелялок и бродилок. Безусловно, это прекрасная тенденция, которая должна радовать не только писателей и их издателей, но и всех нас, потому как вокруг хочется видеть умные, мыслящие лица, а не немигающий взгляд, уставившийся в бесконечные соцсети. Мало что так способствует всестороннему развитию личности, как чтение. Посему поговорим сегодня об основным трендах в литературе и выясним, про что пишут современные авторы, произведения которых возносятся на пьедестал почёта и становятся бестселлерами. Господство англо-саксонской прозы Английский – язык мирового общения. На нём говорит огромная часть населения планеты, его изучают в школах даже в самых отсталых странах. Ничего удивительно, что шедевры, выходящие из-под пера англичан, американцев, канадцев и австралийцев, раскупаются как горячие пирожки. Разумеется, существуют переводы, но даже самый блестящий и умелый толмач никогда не превзойдёт оригинал. Он всегда интереснее, достовернее, да ещё и полезнее с точки зрения лингвистической практики. Ещё одна причина главенства – стройная и налаженная система рейтингов и тематических премий, на службе у которых стоит множество отработанных методик. Так, например, всемирно известные и авторитетные газеты «Гардиан» и «Нью-Йорк Таймс» регулярно публикуют списки новинок и самых популярных книг, которые уже по традиции считаются обязательными к прочтению. Издательства предоставляют сведения о тиражах, а соответствующие интернет-ресурсы – о количестве прочтений. Впрочем, это всё совершенно не означает, что, допустим, англичанин пишет обязательно про старушку - Великобританию. Скорее наоборот, он повествует о ком и о чём угодно, кроме неё. Так всеобщая глобализация добралась и до литературы. Одно из немногих исключений – роман «Осень» Али Смит, в котором она мастерски показывает свои переживания по поводу судьбы своей родины, смены традиционных укладов и пресловутого брексита сквозь призму любви, которой не помеха разница в возрасте в 70 лет! Тяга к истории Даже самые модные и современные полюбили говорить о былом, ловко вплетая происходящее с их героями в события дней минувших. Фоном для рассказа может стать как целая эпоха, так и одна из значимых вех. Арундати Рой, получившая Букера в 1997 году за своего «Бога мелочей», двадцать лет спустя предлагает читателю посмотреть на политические события в Индии с точки зрения живущего в Дели гермафродита, который был рождён долгожданным наследником и продолжателем рода у правоверного мусульманина, но был вынужден уйти жить в общину. Выжив после страшнейшей резни на религиозном фоне, организованной на правительственном уровне, он вынужден был поселиться на древнем кладбище, фактически основав на нём собственную коммуну. Вторая часть книги посвящена повстанческой борьбе за разделение страны, проблемам дискриминации и расизма, также освещаемым через людские судьбы. Попробуйте «Пачинко» авторства Мин Джин Ли, откуда вы узнаете много нового о проблемах выходцев их Кореи, перебравшихся на постоянное место жительства в Японию. В центре сюжета беременная незамужняя кореянка, которая, спасаясь от предрассудков и пересуд, отравляющих её жизнь на родине, отправляется в благополучную и, как ей кажется, толерантную и вежливую Страну Восходящего Солнца в надежде обрести там покой для себя и будущего малыша. Даже если в школе вы терпеть не могли уроки истории, то подобные произведения и вас не оставят равнодушными. No to racism Этот традиционный для спорта призыв становится излюбленной темой литераторов. Количество беженцев, ставших жертвами военных конфликтов или бегущих от нищеты и голода, неукоснительно растёт из года в год, а вместе с ним и градус недовольства местного населения, вынужденного терпеть непрошенных ими гостей вместе с их обычаями и образом жизни. А тем, в свою очередь, приходится ассимилироваться в новой, зачастую враждебной среде, пытаясь в то же время не потерять свои корни и то немногое, что связывает с домом, оставшимся далеко позади, и помогает терпеть унижения. Литература призвана учить нас разумному, доброму и вечному, и авторы изо всех сил стремятся следовать этому правилу. Если хотите научиться сочувствовать или попытаться понять, какого это – оказаться в чужом государстве, где тебя никто не ждёт, то роман «Беженцы» Вьет Танг Гуена о судьбе вьетнамцев в Соединённых Штатах – то, что вам нужно. В эту же подборку можно отнести «Кислое сердце» Дженни Жанг том, как сложно адаптироваться в Америке китайским детям, и «Западный выход» Мохсина Хамида о побеге двух влюблённых из региона, охваченного боевыми действами. Переплетение сюжетных нитей Чем сложнее, тем интереснее. Например, в произведении «1, 2, 3, 4» Пола Остера судьба еврейского мальчика, живущего в США, рассматривается сразу в четырёх совершенно разных вариантах. Причём изменяется абсолютно всё вокруг него, включая политический уклад. Джордж Сондерс, получивший Букеровскую премию за «Линкольна в Борда» на страницах своего романа искусно передаёт трагедию легендарного американского президента, параллельно возвращая к жизни истории давно покинувших нас. Таковы основные тенденции, которые правят бал на книжном рынке. Если вы являетесь поклонником совершенно других жанров и направлений, то у вас, разумеется, будет свой рейтинг обязательного к прочтению. Делитесь им с друзьями, обменивайтесь изданиями и впечатлениями, ведь читающим людям всегда есть, о чём поговорить. Пусть ваши дети видят вас с книгой, потому что лучший пример – личный.

Книга – лучший подарок. Что читает мир
© Вечерняя Москва