Музею Минспорта России передана уникальная коллекция древнего оружия и книг
МОСКВА, 14 дек – РИА Новости, Олег Богатов. Редкое по значимости событие состоялось в пятницу в министерстве спорта России – руководство Международного благотворительного фонда "За будущее фехтования" передало в дар Государственному музею спорта редкую по содержанию коллекцию антикварного оружия и старинных книг по обучению фехтованию. Атмосфера в парадном зале ведомства вполне соответствовала торжественности и значимости события. Задолго до назначенного времени стали собираться почетные гости, журналисты различных телеканалов, электронных и печатных изданий, известные спортсмены. К примеру, фехтовальное сообщество представляли олимпийские чемпионы разных лет – Галина Горохова, Виктор Кровопусков, Карина Азнавурян, Яна Егорян. Высокая значимость На торжественной церемонии с приветственными речами выступили вице-премьер правительства РФ Ольга Голодец, министр культуры РФ Владимир Мединский и министр спорта РФ Павел Колобков. И было немало теплых и благодарственных слов в адрес основателя фонда и президента Международной федерации фехтования Алишера Усманова. Подчеркивалась и уникальность коллекции, и значимость того, что собрание редких экспонатов будет находиться именно в России, и то, что "холодное оружие – самый честный вид боевого оружия". А затем президент Международного благотворительного фонда "За будущее фехтования" Геннадий Кирьянов и директор Государственного музея спорта Елена Истягина-Елисеева подписали верительные документы о том, что экспозиция теперь будет находиться в ведении и под ответственностью культурного учреждения. Объединяя спорт и культуру Затем у высоких гостей была возможность познакомиться с экспозицией, после чего они поделились своими впечатлениями с журналистами. Голодец подчеркнула, что столь яркое событие объединяет спорт и культуру. "Физическая культура и культура связаны неразрывно, - заявила Голодец. - В человеке все должно быть прекрасно, это основа человеческого бытия, это здоровье и самосовершенствование. И такие выставки, конечно же, важны для Российской Федерации и нашего подрастающего поколения. Поэтому мы очень благодарны фонду, который сделал такой дар нашей стране для будущего нашего фехтования". Вице-премьер подчеркнула, что выставка пропагандирует не только спорт, но и этику поведения людей по отношению друг к другу. "И, конечно, нацелена привлечь как можно больше молодежи к спорту, - продолжила заместитель председателя правительства РФ. - И мы все сделаем для того, чтобы музей работал на благо москвичей и гостей столицы и был доступен". Оружие – древняя и глубокая культура Мединский, в свою очередь, заявил, что право ношения холодного оружия в прежние века было особой привилегией в странах Западной Европы. "Если ты не обладал графским титулом, то просто не имел права носить холодное оружие длиннее определенного стандарта, - продолжил министр культуры. - И это накладывало на обладателя холодного оружия огромное количество обязательств. Поэтому это очень интересная, древняя и глубокая культура. Мне кажется, что фехтование - больше искусство, чем спорт, больше культура, чем спорт". У каждого раритета своя история Олимпийский чемпион по фехтованию Колобков отметил, что уже ознакомился с коллекцией, которая во многом связана с его любимым видом спорта. "Я с удовольствием подержал в руках оружие, которое, конечно, пропитано энергетикой, это боевое оружие, - сказал глава ведомства. – И мне очень приятно, что в зале есть не только оружие, переданное в дар нашему музею, но и подарки наших известных спортсменов - и шпага Саши Бекетова, и Давида Абрамовича Тышлера. Это все история и наш российский спорт является частью мировой истории". "Очень благодарен Алишеру Бурхановичу Усманову - это действительно выдающаяся коллекция, которая была собрана буквально по крупицам, - обратил внимание Колобков. - Думаю, что таких раритетов, как здесь, нет больше нигде, и коллекция будет интересна всем, кто любит спорт, культуру и искусство. Фехтование, с одной стороны, это спорт, а с другой - и философия, и культура. И я не заметил там ни одного так называемого парадного оружия, все предметы – боевые, каждый со своей историей". В соответствии с жанром В этот вечер гостям торжества была представлена увлекательная программа на оружейную тематику. На одном из этажей выступали актеры школы Европейских боевых искусств "Люди с мечами" и театра боевой хореографии с мечами, которые показали несколько импровизационных композиций. А на другом представители исторического клуба "Кемпен" (по названию средневекового замка и города в Германии) демонстрировали свое тяжелое защитное облачение и различные мечи, начиная с предметов XV века. Глядя на их выступление и сверяясь с предметами коллекции, можно было проследить эволюцию оружейного искусства - в зависимости от прогресса ремесленников боевого дела и задач, стоявших перед воинами в различные века. Оружие и более 200 книг Директор музея в разговоре с корреспондентом агентства подчеркнула особенность этой коллекции. "Уникальность данной коллекции заключается в том, что она, пожалуй, самая крупная в России, - отметила Елена Истогова-Елисеева. - Особенно из числа переданных в последние годы. К тому же здесь представлена линейка экспонатов, начиная от II-го века до нашей эры и заканчивая XX-м". "Помимо оружия, коллекция дополнена антикварными книгами, которых более двухсот, - продолжила глава учреждения. - А история их издания берет начало от XVI века, они в основном вышли в свет в традиционных для фехтования странах - Франции, Италии, Германии. В которых развивалось не только фехтование, но и методика обучения лучшими мастерами этих стран. И это представляет особенный интерес и для любителей фехтования, и для и профессионалов". Со II-го века до нашей эры Говоря о коллекции холодного оружия, стоит сказать, что в нее входит 25 экспонатов. И самые древние из них, кинжал и меч, относятся ко II-I векам до нашей эры. Они были найдены на территории нынешней Турции, а ранее эти земли относились к Малой Азии. Также представлены шпаги, боевые и дуэльные рапиры, палаши и шашки, изготовленные в XIV-XIX веках. Любопытна, в частности, история двух так называемых мензурных саблей, которые были предназначены для дуэлей на близкой дистанции. Причем лица соперников были главной мишенью для поражения и их защищали только очки. И в таком противостоянии, можно сказать, не было победителей – один наносил больше ударов, а другой показывал незаурядное мужество – ибо "шрамы украшают мужчину". Интересно, что полученные по ходу поединков порезы и шрамы, как рассказали сотрудники музея, тут же лечили при помощи … пива. И даже сейчас такие схватки в определенных кругах популярны в Германии, их не запрещает ни государство, ни церковь. Коллекция уже пополняется – совсем недавно на экскурсию по музею пришла олимпийская чемпионка Софья Великая. Спортсменка рассказала о своей богатой на события и победы карьере, подарив свою саблю и экипировку.