Войти в почту

Ваня в кафтане да Маня в сарафане. Русская культура глазами экспертов

Молодые люди наряжаются кельтами, изучают культуру, историю, охотно носят украшения, делают татуировки с кельтскими узорами и верят в их магические свойства. При этом традиционная русская культура богата настолько, что кельтам и не снилось. Только вот преодолеть этот барьер, который возведён между русским народом и его собственной культурой, никак не получается. Говорят, напора у нас не хватает. Бабушки в кокошниках Омич стал чемпионом Британии по ирландским танцам. Молодец? Безусловно! И мы им гордимся. Но знаем ли мы, что ребята из ансамбля «Жарки» из Седельнико на Международном конкурсе русского народного танца стали лауреатами? По нынешним временам поездка коллектива из глубинки в Москву на фестиваль такого уровня означает то же самое, что и вояж Никиты Кудрявцева в лондонское предместье на фестиваль ирландского танца. Увидим ли мы седельниковцев когда-нибудь на большой омской сцене? Вряд ли. В регионе с 1992 года существует фестиваль русской культуры «Душа России». В своё время каждый муниципальный район представлял лучшее из своего наследия на одной из главных концертных площадок региона. Это было престижно и ответственно. РУССКАЯ ТЕМА БЫЛА ВСЕГДА ЛЮБИМА КУТЮРЬЕ РАЗЛИЧНЫХ НАЦИОНАЛЬНОСТЕЙ. В МИРЕ МОДЫ ЦЕНИТСЯ ОСОБЕННАЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ ОДЕЖДА И ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ С ШАЛЯМИ. Сейчас фестиваль проходит в формате межрайонных обменных концертов. Где-то по сельским Домам культуры колесят фольклорные ансамбли из Называевска в Любино, из Черлака в Нововаршавку и т. д. Концертная программа строится по шаблону, с неизменным девичьим дуэтом-трио-квартетом, мужским вокалом и фольклорной группой бабушек в русских сарафанах. Чтобы быть под стать «Бурановским бабушкам», снискавшим славу на музыкальном конкурсе «Евровидение», народные коллективы поют на сцене такое, что старики бегут, а молодёжь смеётся. Очевидно - что-то не так с представлениями о традиционной русской культуре. Можно вспомнить полемику вокруг выступления Надежды Бабкиной, которую пригласили в Омск на один из Дней города. Тогда даже составили петицию, требующую отменить её визит. «Основа любого продвижения, то есть маркетинга, - продукт, - говорит московский специалист по продвижению традиционной культуры в современных медиа Ирина Шувалова. - К сожалению, продвигаются под видом традиционной культуры достаточно устаревшие формы, которые сейчас молодым людям неинтересны. Та же Бабкина представляет такой образ русской культуры, который не является привлекательным как раз потому, что он эстетически устаревший». Образовательная академия В Омске уже второй раз состоялся культурно-образовательный форум «Академия русской культуры». Традиционный костюм и мода, музыка, театр, фольклор в медийном пространстве - эти темы подробно обсуждались на площадках форума, а эксперты-то какие были! Одно имя Сергея Старостина чего стоит. Этно­граф, собиратель и исполнитель русского фольклора. В Омск приезжал Юрий Колесник, автор книги «Репертуар народного хора» и преподаватель отдела сольного и хорового народного пения Гнесинки. Особое место в программе занял перформанс «Русский космос», поразивший омичей соединением в одной программе электронной музыки британского композитора Denny Kay, костюмов, реконструированных этнологическим клубом «Параскева», и дизайн-проектом одежды в русском стиле от бренда VarvaraZenina. Аутентичная музыка и электроника, академическая сцена и новые тенденции - Омск был наполнен этим до краёв. Особенно привлекла омских мастериц тема русского костюма - от детальной исторической реконструкции и сценического образа до современной моды. Но особенностью этого года стали встречи на тему стратегий продвижения традиционной культуры. Эксперты уверяли, что и в сфере культурного наследия действуют законы рынка. Почему важно знать культуру своего народа? Зачем человеку цифрового века русские песенные традиции, пляски, хороводы? На эти вопросы «академики» искали ответ и доказали, что традиционная культура гораздо шире, чем реконструкция и работа с источниками. Кстати, многим нравится кельтская музыка - и ничего странного в этом нет: она заводная, весёлая, энергичная. Но привлекательность кельт­ской песенной культуры всё же поверхностна. Мелодия может зацепить - полюбопытствуешь и вернёшься к своей родной «Во поле берёза стояла». Та не проникает в сердце, вглубь, не задерживается в душе, а русская тема - она вечна. Готовимся к Году народного искусства Виктория Багринцева «В Омской области с 2001 года существует фестиваль русской традиционной культуры «Егорий Хоробрый». С 2004 года собирает на своих мероприятиях мастеров межрегиональный праздник традиционных ремёсел «Покровская ярмарка». Есть целая серия проектов, посвящённых погружению в определённые слои народной культуры, где мы показываем подлинные традиции, - говорит директор Государственного центра народного творчества Омской области Виктория Багринцева. - Это своеобразный ликбез. У «Академии русской культуры» - другой посыл: мы рассматриваем вопросы продвижения. Кстати, Владимир Путин дал поручение подготовиться к следующему году, который будет посвящён народному искусству и нематериальному наследию. Понятно, что музеи, фольклорные коллективы могут предложить многое. Но наша задача - привлечь аудиторию, которая себя не сопоставляла с этим пластом культуры, считая, что с ними ничем не связана». Из сундука - на подиум Варвара Зенина «Я представляю направление русского традиционного костюма, эта тема неисчерпаема и имеет достаточно высокий отклик у аудитории, - рассказывает создатель бренда актуальной русской одежды Варвара Зенина. - Это всегда полные залы. Специалисты-реконструкторы находят уникальные образцы в этнографических экспедициях и запасниках музеев. Попадаются уникальные русские вещи, о которых сами русские не подозревают. Например, архаичные виды одежды или уникальные, содержащие в себе особые смыслы, орнаменты архаичных типов. В Омском краеведческом музее хранится коллекция костюмов, собранная известным в Сибири этнографом Новосёловым. Это старообрядческая одежда с орнаментальной вышивкой. Сейчас изучением и воплощением на практике опыта традиционных культур занимается этнологический клуб «Параскева» из Санкт-Петербурга, они владеют передовыми технологиями реконструкции традиционных костюмов. В России им равных нет». Как подашь, так и продашь Марина Пускант «Есть проблема «упаковки», и она очевидна. Если мы говорим о чём-то старинном, то использование современных технологий продвижения кажется нам невозможным. Люди поднимают руки и говорят: «Наверное, с этим так нельзя». Потому что современные технологии воспринимаются не только как форма, но и как содержание, – сказала эксперт в области продвижения этнокультурных проектов из Великого Новгорода Марина Пуксант. – Любой ли художник может быть продавцом? Существует огромный разрыв между теми, кто способен делать хороший продукт, и теми, кто мог бы его хорошо продавать. Омская «Академия традиционной культуры» - смелый проект. Здесь берут основу, не меняя ничего, культура остаётся в том виде, в котором дошла до нас. Но вместе с тем не боятся использовать весь аспект подачи «упаковки», я говорю не только о рекламе и СМИ. В этом случае важны вкус и мера, чтобы «позаигрывать» с молодёжью современными формами подачи архаичного продукта».

Ваня в кафтане да Маня в сарафане. Русская культура глазами экспертов
© АиФ-Омск