Юлия Савичева – о самом страшном перелете, японском тайфуне и монгольских фанатах

Она стала звездой, когда ей исполнилось 16 лет. А еще через год о ней узнала вся Европа – на «Евровидении» в Стамбуле. Выступать Юля начала, когда ей было всего четыре года. А сейчас у нее семь студийных альбомов. На «Ночном экспрессе» Алексея Кортнева прокатилась Юлия Савичева. Она исполнила свои лучшие хиты и рассказала о подробностях личной жизни. Алексей Кортнев: Я понял, что, на самом деле, мы знакомы давным-давно. И я не понимаю, как так получается, ведь ты же юна совсем. Но первая встреча у нас случилась даже не в известном шоу «Перевоплощение», а когда ты сыграла главную женскую роль в фильме «Первая любовь». Юлия Савичева: Конечно, я это помню! А.К.: А я же тогда был сценаристом этого кино. Потом через несколько лет случилась вообще замечательная встреча. На шоу «Перевоплощение», где Юля была просто восхитительна. Я помню Аллу Пугачеву в твоем исполнении. Ю.С.: Я очень сильно нервничала. Такой персонаж – живая легенда! И она будет все это смотреть. К тому же, очень сложная песня – «О, сколько их упало в эту бездну». Главная задача была не расплакаться. Это было настолько тяжело! Каждый раз, когда я бралась за эту песню, у меня слезы лились градом. От нервного напряжения у меня пропадал голос. Станция «Курган» А.К.: Первая станция – это город детства Юлии Савичевой. Ю.С.: Для меня Курган – это воспоминание, когда я приезжаю на поезде на перрон города Кургана, на нем стоит моя любимая бабушка Женя с двоюродной сестрой. Они рыдают, я выбегаю из вагона, мы обнимаемся, целуемся. И начинаем рассказывать друг другу, что произошло за год. Моя бабушка много лет посвятила железной дороге, да и жили мы у железной дороги. А.К.: Как тебя бабушка в детстве называла? Ю.С.: Юляшей называла меня. А еще был момент, когда мы играли с двоюродной сестрой, а бабушка называла нас Беляночкой и Розочкой. И я все время возмущалась: «Почему я Беляночка? Почему я не Розочка?». А.К.: Ты очень-очень рано начала зарабатывать деньги, работать профессионально. Ю.С.: Да, так сложилось, мне очень нравилось. Никто меня не заставлял. Но я с самого детства хотела находиться со взрослыми, с музыкантами, быть в курсе всего, что они обсуждают, что делают. Меня никто не отправлял спать, не говорил, чтобы я ушла. Станция «Симферополь» А.К.: У тебя однажды случилась весьма неприятная история с перелетом в Симферополь. Расскажи, пожалуйста. Ю.С.: Этот перелет действительно запомнится на всю жизнь. Дай бог, чтобы ничего такого не повторилось. Раньше я никогда не боялась летать на самолетах. Я даже смеялась над теми, кто вцеплялся в кресло и трясся. Это было до тех пор, пока мы не попали в грозу с градом. Нас трясло так, что проходов не было видно, я начала молиться, люди рядом со мной тоже. А.К.: Но закончилось-то все хорошо. Ю.С.: Да слава богу. Я в какой-то момент смотрела в проход, чувствовала эту ситуацию, и думала, что нас просто может не стать. Хотя я многое осознала после этого. Но летать не перестала. Я, кстати, потом спросила опытных стюардесс, нормально ли то, что произошло. Они ответили, что сколько летали, но впервые такое с ними случилось. Станция «Санкт-Петербург» А.К.: В Санкт-Петербурге ты встретилась со своим мужем Александром. Расскажи о нем, пожалуйста. Ю.С.: Он музыкант. Когда ты об этом сказал, я сразу вспомнила одну душещипательную историю. Я помню момент после шоу, в котором мы с тобой вместе участвовали. Я поехала в сумасшедший тур, где мы три года выступали без перерывов. И я очень сильно устала, начала болеть. И вот я больная приезжаю в Санкт-Петербург на сольный концерт. Я в расстроенных чувствах, на таблетках. И тут стук в дверь, в номер. Я открываю, а там стоит мой муж с букетом! А.К.: Расскажи, пожалуйста, о своей дочке. Ю.С.: Наша дорогая любимая Аня. Мы вообще очень долго шли к тому, чтобы в нашей семье было прибавление. Я долго не могла решиться, потому что не хотела прекращать работу. Но Анна Александровна у нас огонь-женщина. Она у нас рыжая, когда родилась, была абсолютно как апельсин. Потом стала темнеть. Я думаю: «Ну все, будет темненькая». А затем на солнце она начала выгорать и превратилась в светленькую девочку. Станция «Токио» А.К.: Мы много говорили о непогоде. Расскажи нам про японский тайфун. Ю.С.: Сначала хочу рассказать просто про Японию. Это абсолютно другой мир. Начиная от зданий, заканчивая, естественно, людьми. Меня очень поражало совмещение модного молодежного стиля с классикой. Иногда ты в кимоно женщин видишь, а затем какие-то еле прикрывающие юбки. И никто ни на кого не смотрит удивленно. Это норма. Но когда я хотела поздороваться с кем-то на улице, от меня бежали, как от чумной. Они очень закрытые сами по себе люди. Они улыбаются, слушают, но как-то отдаленно. И мы попали действительно в тайфун. Я туда поехала на дни русской культуры. У меня было два концерта. В Токио и в Осаке. И вот в Токио мы попали в тайфун. Мы были где-то на 30 этаже в этот момент. Ты ложишься на кровать и чувствуешь, как тебя мотает из стороны в сторону. Помню, как я послала мужа за едой. А он фанат Японии, поэтому не мог не полететь со мной. Так вот, пошел он за едой, в гостинице ничего не было. Поэтому он в тайфун пошел с одним зонтиком в магазин. Что ни сделаешь ради любимой. Станция «Улан-Батор» А.К.: Улан-Батор – самая холодная столица мира. И тем не менее, тебя и твоих музыкантов там ожидал очень горячий прием. Как так получилось? Ю.С.: Во-первых, они обожают сериал «Не родись красивой». Для меня это было поразительно. Я помню такой момент: мы ехали на машине, по-моему, ночью, даже ранним утром. Мой директор Стас выходит из машины, заходит обратно и говорит: «Юль, просыпайся, приводи себя в нормальный вид. Там люди с транспарантами стоят!». Мы выходим из машины, открывается дверь в гостиницу, а там люди в местной одежде, накрашенные, радостные. Хлеб-соль. И так же было и на концерте, и после концерта. Было что-то невероятное. Такое ощущение, что к ним приехала Мадонна. И даже пели со мной песни на русском языке! А.К.: Не замерзла ты там? Ю.С.: Нет, мы же были в юртах местных. Это очень классно. Там уютно, своеобразно. Нас угостили местными напитками, едой. Показали достопримечательности. Когда ты впервые находишься в таких местах, это на всю жизнь запоминается. Послушать живые выступления лучших российских и зарубежных музыкантов вы можете по пятницам в 22:00 на телеканале «Мир».

Юлия Савичева – о самом страшном перелете, японском тайфуне и монгольских фанатах
© Мир24