«Детям не понравилась новая политика школы — взяли и забаррикадировались. Здесь подлинный дух свободы... ...

Анастасия, как ты оказалась в Греции? Я знаю, что ты училась в ОмГУ на теолога... неужели так увлеклась греческими богами? - Уже тогда я понимала, что вряд ли свяжу жизнь с этим направлением. Другой вопрос - с чем связать? Тоже не было ясно. Решила пойти практическим путем - продавцом в открывающийся тогда магазин Castorama. На тот момент это было самым простым решением. Работа была скучная, но поскольку это был стартап, посмотрела все фазы его запуска, несколько смен подряд, авралы, согласования несогласуемого, тонкости управления командой... Это было очень сумбурно, но притягивало меня. Когда стадия стартапа завершилась и начались унылые будни, я ушла. Уходила в никуда, решила дать себе время «на подумать». И вот иду я домой одним октябрьским днем и вижу объявление о работе за рубежом. Смотрю - Чехия. «Хм, - думаю, - а в Чехии меня еще не было. Почему бы и нет?» В тот же день 2 октября 2008 года пришла к ним в офис. «Хочу в Чехию, - говорю». А в Чехию ближайший набор был через полгода. Это очень долго, как мне показалось. «А куда можно вот прямо сейчас?» - спросила я. «Сейчас - в Грецию». «Тогда я хочу в Грецию», - сказала я. Как мне сейчас кажется, в тот момент я поехала бы хоть в Гану. Так мне хотелось чего-то иного. Надо ли говорить, что у меня не было ни денег на билеты, ни визы, ни загранпаспорта. Пришлось взять третий кредит… И 26-го октября я была уже в Греции. По договоренности с греческим офисом работодателя я ехала на 6 месяцев, ровно на этот срок сдала свою квартиру, взяла 1 сумку с вещами (всего на 6 месяцев же!), в кармане имела 284 евро, в лексиконе - 5 греческих слов. И визу на 2 недели. Туристическую. По которой нельзя работать и даже находиться в стране спустя 2 недели. Мне кажется это вполне отражает весь идиотизм данного решения. Замечательная авантюра и что было дальше? - Дальше нас разместили (я прилетела еще с двумя ребятами из Омска) в так называемом офисе, где обсуждались варианты нашей будущей работы. Вариантов на самом деле масса - от присмотра за больными и детьми до эскорта. На любой вкус. Я выбрала один из вариантов, где ты живешь в семье, убираешься, готовишь, занимаешься покупками... Семья была из пенсионеров, но бодрых, с ними я в первый раз побывала на Акрополе, мысе Сунион.... В сравнении с другими семьями, где работодатели кормили через раз своих работников, мне очень повезло. У меня была своя комната, даже с русскими каналами. И получала я неплохие деньги. Сколько, если не секрет? - В районе 1000-1200 евро в месяц. И как ты себя чувствовала на нелегальном положении? - Да в общем-то веселая жизнь омрачается постоянным страхом выйти куда-то, пойти на прогулку или в тренажерный зал. Мне даже некуда было потратить заработанное. И куда тратила деньги? Наверное вернула те три кредита… - Да я выплатила их очень быстро (смеется)… А потом семья уехала на 2 недели в Лондон, а я, чтобы не сидеть без работы нашла вариант на острове Лефкада (Лефкас), в кафе на бензоколонке. Естественно, не имея понятия, как варить кофе и пользоваться заправкой, я отправилась туда. Это же приключение! Днем кафе функционировало как кафе, с кофе и булочками, вечером - как бар, с громкой музыкой и напитками покрепче. Я быстро научилась делать кофе, заправлять машины, делать коктейли, был очень хороший коллектив из Литвы. Жили мы втроем с моими напарницами в доме под кафе, платили нам постоянно и столько, сколько оговаривалось — 900 евро в месяц, плюс еще половина этой суммы — чаевые. Причин жаловаться не было. А потом в моем плане «вернуться через 6 месяцев» произошел сбой. Я встретила будущего мужа. Внезапно, ведь я не планировала никаких романтических отношений в Греции. Но стало очень интересно, куда же все это заведет. И уже в сентябре 2009 года мы поженились. Так и каково жить с греком? Наверное страсти кипят? - Сначала все было замечательно. Мы жили в маленькой деревне на острове. Через 2 года у нас родился сын. Пожалуй скучновато, но зато стабильно. А потом скука начала нарастать все больше и больше. Я поступила в Институт современной журналистики, чтобы хоть чем-то заниматься. Начала писать на заказ, сначала совсем простые вещи - обзоры вузов, например, потом искала в социальных сетях выпускников этих вузов и брала у них интервью, звонила ректорам за комментариями. Это приносило не столько деньги, сколько моральное удовлетворение. Работа в туристических местах, как у меня, тут сезонная. Летом очень много работаешь, не чувствуя ног, а зимой - ничего не делаешь. Получаешь пособие по безработице. Я не привыкла к такому ритму, мне гораздо проще работать постоянно, но не уматываясь. И тогда я начала искать такую работу. Успешно? - Сначала устроилась личным помощником, это когда ты выполняешь простые задачи какого-либо предпринимателя. По началу проверяла электронную почту, что-то совсем простое. Занимало это 2-3 часа в день, а получала я в месяц 5 тысяч рублей. В Греции это 2 раза сходить в супермаркет, в России, наверное, сейчас тоже. Но опять же, хоть какое-то занятие. В деревнях занятий немного - пообсуждать соседа, поговорить о том, кто что готовил. Я ходила на йогу, бегала по горам, благо, есть простор для прокладывания маршрута. И параллельно росла по работе... Мой начальник, начал обучать меня всевозможным премудростям открытия онлайн-проектов, иногда я работала до 4-5 утра, чтобы сделать все правильно и хорошо. И зарплата поползла вверх. Стало веселее. Но отношения в семье начали портиться, мужу было достаточно одной суммы, я поняла, что могу зарабатывать больше - и хочу этого. Потом подрос ребенок. Я стала путешествовать с ним по Европе. Муж не любил выезжать с острова. Мы же побывали по нескольку раз во Франции, Бельгии, Венгрии, Швеции, Дании, поездили по Греции. Тогда я уже была руководителем одного из проектов, у меня было достаточно средств на самостоятельные поездки. И в какой-то момент по возвращению в деревню я поняла, что больше не хочу находиться тут. И с мужем не хочу быть, и в деревне. Что где-то есть настоящая жизнь, и она проходит мимо меня. И я уехала в город Лефкада (Лефкас) — это столица острова. Хотя это громко звучит. Тут население 15 тыс. человек. Но в деревне было всего 200. Мы развелись, удивительно по-дружески, отношения стали даже лучше, чем когда были женаты. Ну а дальше я купила машину, пошла учиться на права. И на третьем занятии поняла, что мой инструктор - это тот человек, с которым я хочу прожить жизнь. Полное совпадение интересов, активностей, взглядов. Так второй раз я вышла замуж, вообще не собираясь. Мы же помним, что мне надо было в Россию через полгода. Расскажи про греческих мужчин, что тебя в них так пленяет, что ты уже выбираешь второго? - Когда ты остаешься жить в другой стране, логично, что и отношения у тебя будут с представителями этой страны. Если бы я жила в Швеции, велика вероятность, что была бы замужем за шведом. Надо отдать грекам должное - они ведут себя очень прилично, никогда не пристают, максимум - заведут разговор на нейтральную тему. Поэтому тут очень комфортно и нет проблем «как отделаться от парня». Вообще греки похожи на русских, нет какой-то совсем другой реальности. Любят детей, часто видишь пап с колясками и 2-3 детьми. Это в Европе вообще норма. В основном имеет место патриархальная модель. Практически всегда мужчина - глава семьи, зарабатывает больше женщины. Счета в ресторане пополам не делят. С другой стороны, если женщина, например, работает, и у нее ребенок, и она еще готовит и прибирается дома, это воспринимается как что-то суперкрутое. Многие жены делают только что-то одно из списка. Мой второй муж все время ждет, когда же мне надоест им готовить и я уже позову домработницу. Какое имя выбрала для ребенка — русское, греческое, или что-то интернациональное? - Эммануил. Он кстати он свободно говорит и по-гречески, и по-русски. На русском языке даже обладает специфическими знаниями про email-маркетинг может рассказать или про вебинары в онлайн-школах. Так а сама ты выучила язык? - Да почти сразу, общалась с семьей мужа, а там не знали английского, пришлось погрузиться полностью в языковую среду. Греческий - не очень сложный. Не зря, видимо, учила древнегреческий в вузе... - (Смеется) Древнегреческий тут изучается как у нас старославянский. В ходу Новогреческий. Сейчас я шпарю на нем, будь здоров… С моей общительностью другого выхода не было. Но говоришь с акцентом? - Да конечно, от этого никуда не деться. Но это не влияет на общение. У греков прекрасное отношение к русским. Для них очень важна религия, поэтому православие в данном случае решает многое. Никогда не замечала косых взглядов, скорее наоборот... «Ооо, вы русские, у вас же такая культура и большая страна...» У меня все друзья-знакомые тут - греки. Хотя русских очень много. Но как правило это группки дам, которым тут не нравится почти все, они постоянно обсуждают как все плохо и неправильно. Годами! Не зная толком языка. Мне с ними неинтересно, стараюсь избегать всех этих обществ с кокошниками и праздниками типа Масленицы. Ну неужели тебя все устраивает в Греции? Можешь назвать четыре вещи, которые тебя раздражают? - Конечно. Например отсутствие порядка и организованности. Если кто-то назначает встречу в 17:00, это никогда не 17:00. 17:15 в лучшем случае. Нет личных границ в принципе. Все друг друга обнимают, в банках, в булочных, парикмахерских, при встрече постоянно поцелуи и объятия. Мы, русские, все же более сдержаны (или зажаты?). Хотя это раздражало меня первые полгода, наверное, теперь сама себя веду так и раздражаю вновь прибывших. Греки очень громкие. Очень. Сначала я думала, что они постоянно ругаются и сейчас начнется драка. Когда начала понимать язык, была удивлена, что они так говорят о погоде или политике или о чем угодно. С очень богатой жестикуляцией и очень громко. Отсутствие культуры вождения. Постоянные нарушения правил, парковка в неположенных местах, перекрытие дорожек для инвалидов и колясок. И, конечно, бездействие полиции в этом вопросе... Хорошо, а что больше всего нравится? - Греки кажутся очень доброжелательными. Некоторые из них действительно такие, а многие показушники. Но в любом случае, мне приятнее видеть улыбку, хоть за ней ничего и не кроется, чем искренне мрачное лицо. Греки неравнодушные - если ты упал, если ребенок заплакал, если где-то что-то случилось, собирается моментально толпа, все начинают помогать, звонить в полицию, скорую, что-то делать. Людям не все равно. Сама страна - природа, история и вот это все. Море опять же, чистейшее. Горнолыжные курорты, пляжный отдых, континент, острова, плюс страна небольшая и легко путешествовать на машине. Демократические начала общества. В воздухе просто витает дух свободолюбия, причем это какая-то правильная свобода, когда она не нарушает свободу других. Устал? Посидел на бордюре. Ученики недовольны новой политикой школы - они могут закрыть школу на несколько дней. Закрыть школу, Карл! Ученики! Баррикадируются внутри и никто не имеет права войти, ни полиция, ни учителя. Еще нравится возможность путешествовать. Цены на билеты тут очень доступные. Я летала за 10 евро (меньше 800 рублей) из Афин в Салоники, за 15 евро (около 1000 рублей) - из Салоников в Париж, за 40 евро - из Салоников в Швецию и так далее. Зимой тут многие путешествуют, отдыхая от сезонной работы Многие вещи доступны - например, машиныи мотоциклы. Они есть практически у каждого. Это не роскошь, а действительно средство передвижения. Редко кто выпендривается и покупает дорогие, обычно это подержанные «Фиаты», «Форды», «Тойоты». На таких же моделях ездят и владельцы ресторанов и прочих бизнесов, поскольку на такую категорию авто нет налога на роскошь. Машину можно купить, откладывая половину зарплаты - за 1 сезон. Еще здесь очень безопасно. Даже с мигрантами. Даже в Афинах. Я могу спокойно идти ночью говорить по мобильному, не снимая золотых украшений, - и меня не попросят позвонить или закурить. Телефоны не отбирают, так как тут нет ломбардов, которые бы их принимали. По крайней мере я их никогда не видела. Когда я приезжала в Омск, снимала квартиру в центре на месяц, так возле подъезда постоянно сидели местные гопники и каждый раз комментировали содержимое моих пакетов из супермаркета или мой внешний вид («ооо, винишко, красотка, пойдем выпьем»). В Греции такое представить себе невозможно даже в деревне. На самом деле много чего мне тут нравится, привыкла за 11 лет и к еде свежей, а не замороженной, к сезонным овощам. Тут, например, не найдешь клубнику зимой, не сезон же. Сначала было странно, - в Омске находишь, что угодно в любое время года. Потом задумалась - правда ведь не сезон, значит, в Омске химией пичкают. Гололеда, опять же нет. Никогда не буду скучать по этому явлению. А ты кстати в Россию часто ездишь? А то махнула в Грецию на полгода и уже 11 лет прошло... - С тех пор как уехала, в России была всего 1 раз, в 2010 году. Была месяц, и тогда поняла, что даже если уеду из Греции, то в Омск не вернусь. Да и в Россию, скорее всего, тоже. Слишком большой контраст - воздух, например. Я никогда не замечала какой грязный воздух в Омске. После Греции из 4 недель, что я была в Омске, 3 недели я кашляла. Белая одежда становится черной за день. Люди тоже после греческих улыбчивых казались злыми и мрачными. Еда по привычке была вкусной, хотя хотелось свежей рыбы, вкусного сыра. А твои знакомые греки, вообще, слышали что-нибудь про твой родной город Омск? - Про Омск не особо… Но они знают про Сибирь и про то, что там холодно. Тут из-за большой влажности плюс 5 воспринимается как жуткий холод, даже для меня. Поэтому, когда я говорю им про минус 30, греки очень подозрительно смотрят на меня, не перепутала ли я чего-то... И почему я тогда в плюс 5 здесь хожу в шапке и перчатках. Кстати бумагу-то какую-то в Греции ты в итоге получила? Или так и живешь нелегально? - Да получила вид на жительство, после того, как первый раз вышла замуж. А до этого, да, жила нелегально. Никому не рекомендую, это постоянный стресс. Кем ты сейчас работаешь и скольок зарабатываешь? - Когда я стала руководителем проекта у своего босса, получала примерно 30-50 тыс. рублей. Потом открыла свою школу, и параллельно все-равно работаю у босса все эти годы. Руковожу двумя отделами сейчас, получаю в районе 200 тыс. рублей. Но для Греции это не особо прям деньги. Да уровень комфортный, но не так, чтобы прям шиковать. Путешествия себе позволяю, но тут билеты по Европе дешевле, чем в России в несколько раз. Поэтому укладываюсь в бюджет. Ну а машинами, квартирами обзавелась? - Купила подержанный «Матиз» за 1,7 тыс. евро в 2017 году. Очень дешево и удобно. И налогов на роскошь нет. (смеется) С жильем сложнее, так как на островах оно очень дорогое, но это полдела, еще и высокие налоги на свое. Поэтому почти все живут на съемном. Да и ценят свою мобильность. Аренда у нас на острове стоит в среднем 300-700 евро за 3-комнатную квартиру. 150 евро в месяц - электричество, зимой обогрев - 500-1000 евро в месяц, телефоны, интернеты, места общественного пользования и прочее - в районе 200 евро в месяц. Это по всей Греции такие цены на недвижимость или только на островах? Многие ли иностранцы покупают у вас недвижимость? - В Афинах и Салониках очень много дешевого жилья. Прямо дешевого - от 5 тыс. евро за студию 25 квадратов. Но, конечно, ремонт придется сделать. Иностранцы покупают в основном виллы и элитную недвижимость, так как при покупке от 250 тыс. евро тут дается вид на жительство. А что за налог на роскошь, о котором ты все время говоришь? - Налоги тут вообще - печальная история. Когда мне русские индивидуальные предприниматели жалуются, я им называю цифру 30% и все (смеется). Я как ИП плачу страховые взносы каждый месяц 185 евро, и 30% от полученной прибыли. Многие поэтому работают без чеков, чтобы оставалось хоть что-то. А налог на роскошь - это когда ты что-то дорогое покупаешь, и тебе прямо невыгодно, так как налог сразу платишь большой. В автомобильной сфере это зависит, например, от мощности машины. Я плачу в год 120 евро за Матиз, а владелец дорогой машины - может и несколько тысяч евро. То же и с квартирами, их просто невыгодно стало покупать. Поэтому греки успокоились, перестали брать кредиты (банки их почти и не давали в последнее время) и пересели на земные средства передвижения. Греки патриоты? - Причем в самой слепой форме патриотизма. Греция - лучшая страна в мире и точка. А все остальные страны нам завидуют... Редко кто скажет, что был в Германии, например, и ему что-то там понравилось, и это что-то лучше, чем в Греции. Причем параллельно с этим патриотизмом глобальное нежелание что-то сделать для страны - грязные пляжи весной (выносит на берег весь пластик и мусор), будут сидеть, смотреть и говорить, как плохо работает мэрия, не пойдут убирать. Паркуются не так и не там - поругаем их между собой, и разойдемся. Но если сказать им что-то про город/страну, начнут кричать сразу. Самим можно, другим нет. Такая вот любовь. Что пишут в местных новостях? Как у нас - трагедии и происшествия или сплошной позитив? - В новостях - как в России, не удивлю тебя. Скандалы, интриги, расследования, мигранты, убийства, хоть и редкие тут, но мусолиться будут долго, пропавший человек - аналогично, митинги, забастовки, такое все. Расскажи насколько ты сейчас ответственный гражданин - интересуешься ли политикой? Есть у тебя позиция «Евросоюзу» или, например, по кризису, который был несколько лет назад... - Я очень безответственный гражданин. Мне искренне все равно на политические движения «Евросоюза» и Греции. Да и в России я не знаю, что происходит. Кризис был, но смотри какая штука... Когда я приехала, он только начинался, все говорили, что вот он сейчас - кризис. А мне было настолько комфортно после Омска, что я не поняла совсем, где кризис-то. Единственное, что заметила - у кого было много дорогих машин, поменяли их бОльшую часть на малолитражки из-за налогов наших на роскошь. Я когда приехала, чтоб ты понимал, и работала в семье, у меня в гараже была машина для покупок - «Ягуар». Правда, у хозяина был новый, а этот так, 10-ти летней давности. Тут система вовлечения в политику очень развита, не надо иметь какого-либо специального образования, чтобы ею заниматься. Занимаются все. Владельцы магазинов, отелей, киосков... И реально считают все голоса. Ну, то есть, прошли выборы, собирают по каждой деревне голоса и люди знают, кто за кого голосовал, маленькие же населенные пункты, легко понять. И если какой-то перекос, то результаты отменят. В семье депутата местного 13 голосующих, например, а голосов получилось 12. Все, отменяется. Поэтому тут не услышишь разговоров на уровне Афин о фальсификации. Греки очень ответственны и аккуратны в этом плане. Сталкивалась с их системой здравоохранения? - Да она мне нравится в целом. Ее именно врачебная часть. Не залечивают, не сбивают температуру ниже 38,5. На сохранение беременных чтобы положили, должна быть проблема, не как в России - тонус матки, например. Здесь это не считается даже отклонением. Везде, конечно, есть нюансы. Есть как в России - государственная медицина и частная. В государственной часто нет врачей или очередь. Зато бесплатно. В частной практически любой визит - 30-50 евро. Вообще система денег в конвертах - по-простому взяток, тут настолько прочно сидит в людях, что непонятно как выкорчевывать ее. Врач в государственной больнице в открытую может назвать сумму за операцию, которую нужно заплатить ему. А в целом как отношения с бюрократией — чиновниками, полицией, прочими органами? - Бюрократия тут цветет и пахнет. Как будто ты в России. Буквально месяц назад пришлось пойти на прием к вице-мэру, чтобы донести идиотизм ситуации - не могла получить одну бумагу. Получила в итоге (смеется). Госорганизации тут работают до 14:00, поэтому людей всегда много, нервные, отпрашиваются с работы, чтобы успеть что-то оформить. На фоне нерасторопности и неосведомленности персонала госсектора нервозность нарастает и часто можно увидеть крики и летающие бумаги. В налоговую ходит мой бухгалтер. Это замечательное место мне посещать не приходится, к счастью. Все стараются по максимуму избежать походов в такие места. Или делают через знакомых. Городок небольшой и у всех есть какие-то нужные люди. Я, например, занималась тхэквондо с начальником местной полиции в паре, а подрабатываю время от времени в агентстве недвижимости заместителя мэра. Представляешь, сколько таких знакомых у местного населения? Чем греки питаются? Дорогая ли еда? - Кухня тут средиземноморская, все свежее и почти все полезное. Супы едят только когда болеют или зимой, и то не все. Салатов несколько буквально видов, во всех тавернах плюс-минус одинаковое. В основном простая еда без слоев и кучи ингредиентов, как у нас. Никакого майонеза, везде оливковое масло. На нем жарят, его добавляют в салаты, оно везде. Консервы тут воспринимаются как запасы на случай войны. Никто их не ест, равно как и замороженные продукты. Рыба и все морепродукты - дорогие, говядина, например, 7 евро за кило, креветки — 25 евро. И в ресторанах дорого, и в рыбных лавках. Свежевыловленное, что поделать. Но заморозку есть уже не хочется после такого. Я не очень люблю морепродукты, но тут рай для любителей. Еда в целом более легкая, здоровая, ешь много, а не толстеешь. А сама что готовишь? - Я готовлю и русское, и греческое, и китайское, по настроению, мы едим разное, хотя есть семьи, знаю, где очень традиционная кухня. Готовлю каждый будний день, поэтому постоянно делаю что-то новое, чтоб не надоело. Покупаю все в своих местах. Для хлеба - булочная, для мяса - мясная лавка, для рыбы - рыбная, овощи и фрукты - в специальных магазинах. Есть, конечно, супермаркеты, но там местное население редко покупает именно эти категории. Типа химия сразу. Вообще тут фермерская страна, время от времени эти фермеры курсируют на своих пикапах с громкоговорителями и что-то продают. Как правило, это что-то очень вкусное и дешевле, чем в супермаркете. Все пьют кофе, чай - никто. Горячий уж точно. Если не простывший, зачем пить чай? Кофе много, холодные варианты, горячие... Греки кофеманы. А еще греки очень любят говорить про еду и про процесс готовки. В школе, пока жду ребенка, каждая мама что-то да расскажет, начиная со скидок в магазине, заканчивая рецептом соуса к рыбе. Чтобы начать разговор они часто спрашивают, что ты готовила сегодня. Или ела... А ты мужа кормишь традиционной русской кухней, ну банально говоря пельменями? - Пельмени он очень любит, да. Это у вас банально, в магазин выбежал и купил, когда быстро надо что-то... А тут практически деликатес. Надо или самому их налепить, на что нет времени и особо желания, или поехать в Афины в русский магазин и купить там. Если мы бываем проездом, то всегда покупаем. Борщи, солянки, щи - это у нас постоянно в рационе, русский салат («Оливье»), винегрет, мясо по-французски, тоже любим и едим. Капуста квашеная бывает редко, но бывает, когда мне не лень квасить ее. Гречку тоже покупаю в Афинах, но едим ее редко, несмотря на название, греки не знают, что это такое и для моих знакомых это коричневый рис. Иногда угощаю своих греческих друзей, для них это все настоящая экзотика. Пока солянка - единогласный лидер. Все удивляются количеству ингредиентов и неожиданным сочетаниям. Учитывая сколько мы в свое время в Университете изучали предметов по античной истории и культуре — тебя, наверное, здорово «пропирает», что ты живешь сейчас в самом колыбели цивилизации? - Конечно! Постоянно вспоминаю добрым словом нашего преподавателя Юрия Васильевича Балакина. Когда впервые попала на Акрополь, у меня даже ноги подкосились от осознания, что я действительно здесь и могу потрогать это все своими вот этими вот руками. Летом ездили на прогулку, на одну скалу у нас на острове, отсюда бросилась в море Сапфо. Вот так просто! На Итаке было примерно то же ощущение. Но абсолютно везде здесь, куда ни посмотри, есть какая-то история. Мы часто ездим по выходным по стране, и постоянно узнаем что-то новое. Недавно были на севере, в городе Комотини, так там город больше турецкий, чем греческий, население примерно наполовину, вся архитектура - тоже. С одной стороны улицы - мечеть, мусульмане идут на молитву, с другой - православная церковь, оттуда выходят православные. Все дружат, все отлично. То есть все - Греция «форева»? Хочешь лет через 60 лежать здесь в этой земле рядом с античными богами и героями? - Ты знаешь, я не могу сказать, что это моя страна на 100%. Германия мне понравилась больше, например, Швеция тоже. И Франция даже в чем-то выигрывает. Я небольшой любитель моря и жары, пляжей и сиесты. Мне хочется мрачности, серости, порядка, организованности, я скучновата для греков. Но меня не раздражает тут жить. Тут семья, работа у мужа. Поэтому езжу отдыхать, стараюсь раз в 3-4 месяца выезжать в другие страны, и возвращаюсь сюда. Как-то за 11 лет уже воспринимаю Грецию как свой дом. Со всеми минусами, да. Думаю, когда придет время ложиться в землю, мне будет все равно, в какую именно (смеется). Больше интервью рубрики «Мир омичей» смотрите на нашей интерактивной карте.

«Детям не понравилась новая политика школы — взяли и забаррикадировались. Здесь подлинный дух свободы... ...
© Новый Омск