Кто такие «шерочка с машерочкой» в известном выражении?
Многие из нас слышали в жизни выражение «шерочка с машерочкой» и все прекрасно понимали, что оно значит. Но многие ли задумывались о том, кто такие эти самые шерочка и машерочка, и, вообще, — имена ли это? [caption id="attachment_1558219" align="aligncenter" width="687"] upload.wikimedia.org[/caption] Согласно Толковому словарю русского языка, выпущенного под редакцией лингвиста Дмитрия Ушакова в 1940 году, шерочкой с машерочкой в шутку называли двух женщин, танцующих в паре друг с другом за неимением партнёра-мужчины. Жизнь фразеологизму дало французское выражение — моя дорогая. Именно так воспитанницы Смольного и Александринского Институтов благородных девиц обращались друг к другу. Играть роль мужчины в женской паре было нормальным явлением. Так, те, кому довелось видеть в парке двух танцующих институток, отмечали, что девицы с радостью исполняли роль кавалера, развлекая своих партнёрш по танцу, а также оказывая им разные знаки внимания. [caption id="attachment_1558231" align="aligncenter" width="1300"] upload.wikimedia.org[/caption] Постепенно обозначение таких женских пар — шерочка с машерочкой перешло в обиход и им иронично стали называть близких подруг или друзей. [caption id="attachment_1558281" align="aligncenter" width="667"] upload.wikimedia.org[/caption] Новую волну популярности фразеологизм приобрел уже спустя почти 200 лет, в Советском Союзе. Тогда на политическом небосклоне загорелась звезда партийного и государственного деятеля Петра Машерова.