Эдуард Хайруллин: "Мы хотели погрузиться в 1920-е годы, как в пазл, понять, как люди видели эти годы"
Замглавы РА "Татмедиа" представил новую книгу о прошлом и настоящем Татарстана Накануне замруководителя РА "Татмедиа" Эдуард Хайруллин представил свежеизданную книгу "Татарстан 100: прежде и теперь" об истории республики за последнее 100-летие. Книга имеет довольно необычную концепцию: на каждом из разворотов представлены исторические материалы о прошлом и работы фотографов и дизайнеров, отражающие настоящее. "Реальное время" поговорило с Хайруллиным о работе над книгой, параллелях прошлого и настоящего и эксклюзивной упаковке произведения. — Расскажите, пожалуйста, про вашу новую книгу — у нее довольно необычная задумка, на чем она основана? — Были такие плакаты в 1920-е годы "Прежде и теперь". Как было до революции и как стало после революции. Мы, оттолкнувшись от идеи этих плакатов, сделали книгу "Татарстан 100: прежде и теперь". Прежде — это 20-е годы, период примерно до 40-х. Для создания книги мы — большой авторский коллектив — погрузились в архивы, изучили библиотеки, подшивки газет… В итоге каждый разворот книги состоит из двух частей: левую часть занимают именно архивные материалы из 20-х годов, а правая часть — современные фотографии современной республики. И не только фотографии: там есть работы дизайнеров, принты — все, что соответствует тому образу, о котором говорится на левой стороне. Фото facebook.com/eduardollin Были такие плакаты в 1920-е годы "Прежде и теперь". Как было до революции и как стало после революции. Мы, оттолкнувшись от идеи этих плакатов, сделали книгу "Татарстан 100: прежде и теперь" — Сколько времени и ресурсов заняла подготовка? — Работа заняла больше полугода. Что касается коллектива авторов — десять человек занимались редакторской и дизайнерской работой, кроме того, мы использовали работы около трех десятков фотографов. Кроме того, в книге использованы работы современного художника Нияза Хадиахметова, кожаная мозаика Наили Кумысниковой. Мы старались найти все лучшее, что есть в нашем времени, и самое интересное, что было в 20-е годы. Там ведь были разные страницы истории, в том числе и тяжелые. — История нашей республики во многом изучена, хотя, может быть, и не всегда представлена в публичном поле… — Кстати, мы пользовались и материалами вашего фотомарафона! Ваша фотолента нам очень помогала в работе над книгой. Мы старались найти все лучшее, что есть в нашем времени, и самое интересное, что было в 20-е годы — Спасибо, рады слышать! Хотел спросить, удалось ли в ходе работы с архивами найти что-то неизвестное, может быть, сенсационное? — Я попробовал выложить только одну фотографию в Facebook, и мне сразу посыпались вопросы: что это, где, откуда? И я понял: мы даже сами еще не знаем, насколько это все интересно, насколько мы глубоко копнули. Один наш московский галерейщик сказал, что сам еще никогда не видел тех плакатов, которые мы отрыли. И мне кажется, что, когда будем все это выкладывать на каналах проекта "Новая Татария" в "Инстаграме" и "Телеграме", возможно, и выяснится в ходе обратной связи, что мы наткнулись на что-то, о чем еще никто не знал. Мы ведь не ставили себе задачу научного осмысления, скорее такое журналистско-дизайнерское погружение в среду. Мы хотели погрузиться в это время, как в пазл, понять, как люди видели эти годы — через фотографии, через газеты, через письма. Через документы, мандаты, через значок "Борцу с голодом", через плакаты о борьбе с холерой — тогда тоже боролись с эпидемией. Поэтому и возникают какие-то интересные параллели с современностью. Надеемся, что это только начало новой жизни и новой истории "Татарстан-100". Мы будем все выкладывать и призываем всех участвовать в обсуждении. Мы хотели погрузиться в это время, как в пазл, понять, как люди видели эти годы — через фотографии, через газеты, через письма. Через документы, мандаты, через значок "Борцу с голодом", через плакаты о борьбе с холерой — Каков тираж книги? — 1000 экземпляров. — У вас сейчас самый популярный вопрос в комментариях в "Инстаграме" — где найти такую книгу? — Ну, договоримся! (смеется). Сейчас мы ее поставим в галерее "Окно", но и в "Озон" разместим тоже. Интерес действительно большой, нас это радует. — Вы выкладывали видео этой книги в очень необычной упаковке, стилизованной под "письмо из 1920-х". Она будет в такой упаковке и издаваться? — Пока нет. Это упаковка, которую я сам придумал и запечатал сургучом. Мне кажется, это упаковка для дорогих гостей. Продаваться так… Человек же хочет полистать, посмотреть. А книга в конверте — это когда уже точно известно, что там точно хороший продукт и мы точно вручаем его хорошему человеку. Сейчас мы ее поставим в галерее "Окно", но и в "Озон" разместим тоже. Интерес действительно большой, нас это радует На конверте тоже воспроизведен плакат "Прежде и теперь", цитаты из депеши (когда Саид-Галеев декрет [об образовании ТАССР] пересылал из Москвы, он закончил послание такими словами: "Живите дружно, не ссорьтесь из-за пустяков, сохраняйте порядок и революционное спокойствие. Всем оставаться на своих местах. До свидания"), герб, который придумал Баки Урманче, и современный герб. — Кто те "хорошие люди", которые уже получили такой экземпляр в конверте? — Первый запечатанный экземпляр получил, конечно, Рустам Нургалиевич, без которого проект бы не состоялся. Он всегда поддерживает смелые идеи!