об истории трансгендерных практик

«Доклад МВД Российской империи, составленный в конце XVIII — начале XIX века, показывает тогдашний размах трансгендерного перехода среди не только крестьянства и мещанства, но также среди чёрного духовенства и офицерства. Более того, доходило даже до общения трансгендерных людей с императором Павлом I, которому поступило предложение: «Когда ты согласишься принять чистоту (= оскопиться) и поступить в нашу истинную веру, то и будешь моим сыном». Тут имеется в виду вожак скопцов, объявивший себя чудесно спасшимся императором Петром III».

На сайте американского Белого дома было опубликовано официальное заявление: «Я, Джозеф Байден, президент США, в силу полномочий, предоставленных мне Конституцией и законами Соединённых Штатов, провозглашаю 31 марта 2023 года Днём видимости трансгендеров. День видимости трансгендеров знаменует радость, силу и абсолютное мужество некоторых из самых смелых людей, которых я знаю. Трансгендерные американцы формируют душу нашей нации — с гордостью служат в армии, лечат смертельные болезни, занимают выборные должности, ведут процветающий бизнес, борются за справедливость, воспитывают детей и многое другое».

Даже сделав поправку на невыносимо выспренный стиль, являющийся характерной чертой американского официального языка, следует указать, что Байден явно верит в уникальность сегодняшней трансгендерной практики в США. Что не совсем так.

Физическое уродование себя, а равно и уродование других есть чрезвычайно давнее явление в человеческой истории. 20 с лишним веков назад римский поэт Катулл написал поэму «Аттис», всецело посвящённую трансгендерному переходу.

Сперва герой являет радость, силу и абсолютное мужество:

«Подстрекаем буйной страстью, накатившей яростью пьян,

Оскопил он острым камнем молодое тело своё».

Но спустя некоторое время осознаёт всю необратимость своего поступка:

«Вот я дева, был мужчиной, был подростком, юношей был.

И теперь мне стать служанкой, стать Кибелы верной рабой!

Стать менадой, стать калекой, стать бесплодным, бедным скопцом!»

Гюго в романе «Человек, который смеётся» помещает обширный экскурс, посвящённый компрачикосам, то есть покупателям детей на предмет проделывания с ними различных калечащих операций.

Действие романа относится к Англии начала XVIII века, но экскурс обширен и касается многих стран и разных эпох.

Что касается России, то доклад МВД Российской империи, составленный чиновником по особым поручениям П.И. Мельниковым (известным также как писатель Андрей Печерский) и посвящённый деятельности скопческой секты (самоназвание — «Белые голуби») в конце XVIII — начале XIX века, показывает тогдашний размах трансгендерного перехода среди не только крестьянства и мещанства, но также среди чёрного духовенства и офицерства. Более того, доходило даже до общения трансгендерных людей с императором Павлом I, которому поступило предложение: «Когда ты согласишься принять чистоту (= оскопиться) и поступить в нашу истинную веру, то и будешь моим сыном». Тут имеется в виду вожак скопцов, объявивший себя чудесно спасшимся императором Петром III.

Даже сейчас при всём рвении Байдена трансгендерные люди не осмеливаются предложить ни ему, ни его сыну принять чистоту и тем самым сформировать душу нации.

Если же вспомнить американскую эпоху отцов-основателей (тот самый конец XVIII века), там бывало всякое, но до таких трансгендерных чудес дело не доходило. Российская империя была тогда значительно более передовым государством.

Правда, в 1808 году император Александр I решил, что это чересчур, и высочайшим указом предписал наказывать тех, кто оскопляет малолетних. А сектантов-скопцов отправлять в солдаты, чтобы они, как выражается Байден, «с гордостью служили в армии». Ибо всё-таки в прежние времена такие люди считались извергами естества.

Сейчас словом «изверг» называют крайне жестокого (или просто крайне нехорошего) человека, впрочем, даже и слово с таким значением подаётся со словарной пометой «устар.». Когда т. Сталин в 1939 году на XVIII съезде ВКП(б) говорил об «очищении советских организаций от Троцкого, Зиновьева, Каменева, Якира, Тухачевского, Розенгольца, Бухарина и других извергов», это уже звучало некоторой архаикой. Очевидно, сказывалось семинарское образование вождя.

Но если обратиться к первоначальному словоупотреблению, то «изверг естества» обозначало не столько злонравие, сколько отверженность человека, пошедшего наперекор законам природы и за то исключённого из человеческого общества. Причём здесь важной была сознательная воля к трансгендерному переходу.

Ещё в «Деяниях Вселенских соборов» отличали тех, «кто сделался скопцом от человеческого насилия, или во время гонений от варваров, или от врачей по болезни, или так родился» от тех, «кто скопил сам себя, самоубийца бо есть и враг Божия создания». Те же, которые скопят собственноручно или отдают приказание произвести над кем-либо оскопление, отождествлялись с убийцами.

Но в Сияющем городе всё по-другому.

Изверги естества, говоря по-византийски, теперь объявлены носителями радости, силы и абсолютного мужества, формирующими душу американской нации, и в их честь учреждается специальный День изверга.

Так исправляется наш передовой век.

Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.